Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions plutôt redoubler " (Frans → Engels) :

Plutôt que de laisser nos promesses d’aide communautaire ne devenir que de simples intentions, puis de vagues aspirations et, finalement, de calmes trahisons, nous devrions plutôt redoubler d’efforts pour nous assurer que notre génération sera finalement celle qui aura relégué la pauvreté au passé.

Instead of allowing our European aid pledges to drift towards being mere intentions, then vague aspirations, and, eventually, tragically quiet betrayals, we should instead redouble our efforts to make sure that ours is the generation that finally does make poverty history.


L’Europe offre une triste image, mais chaque crise recèle une chance. C’est la raison pour laquelle nous ne devrions pas dire : la politique extérieure et de sécurité commune de l’Europe n’a aucun sens, elle a échoué. Nous devons plutôt redoubler d’efforts de manière à parvenir à une véritable politique étrangère et de sécurité commune.

Even though Europe is a sad sight to behold, there is an opportunity in every crisis, and so we should not be saying that a common European foreign and security policy makes no sense, or that it has failed; rather, we have to redouble our efforts in order that our foreign and security policy may indeed be shared by all of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions plutôt redoubler ->

Date index: 2022-09-30
w