Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Covenant susceptible d'être rattaché à un fonds
Covenant susceptible de rattachement au bien-fonds
Covenant susceptible de suivre le bien-fonds
Dépens à suivre la cause
Dépister
Frais à suivre la cause
Frais à suivre le sort de la cause
Imprimer le déroulement d'un programme
Imprimer le parcours d'un programme
Préparer
Suivre
Suivre l'évolution d'une demande
Suivre la bourse
Suivre la réversion
Suivre la trace
Suivre le bien-fonds
Suivre le cheminement d'une demande
Suivre le domaine
Suivre le marché des actions
Suivre le terme
Suivre le traitement d'une demande
Suivre les marchés boursiers
Suivre un marché en obligations
Suivre un marché obligataire
Suivre à la trace
Tracer
être rattaché au bien-fonds
être rattaché au terme
être rattaché à la réversion
être rattaché à un domaine
être rattaché à un fonds

Vertaling van "devrions pas suivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être rattaché à la réversion | être rattaché à un domaine | être rattaché à un fonds | être rattaché au bien-fonds | être rattaché au terme | suivre la réversion | suivre le bien-fonds | suivre le domaine | suivre le terme

run


suivre le marché des actions | suivre la bourse | suivre les marchés boursiers

audit stock market | monitor commodities exchange | monitor stock market | observe stock market


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


frais à suivre le sort de la cause [ frais à suivre la cause | dépens à suivre la cause ]

costs in the event of the cause [ costs in the cause | costs to abide the event | costs to follow the event of the cause ]


suivre le traitement d'une demande [ suivre l'évolution d'une demande | suivre le cheminement d'une demande ]

keep track of a request


tracer | dépister | suivre | suivre à la trace | suivre la trace | imprimer le déroulement d'un programme | imprimer le parcours d'un programme

trace | track


suivre un marché en obligations | suivre un marché obligataire

audit bond market | monitor debt securities | monitor bond exchange | monitor bond market


suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires

follow manufacturer advice in use of airport equipment | observe manufacturer advice in use of airport equipment | follow manufacturer guidelines in use of airport equipment | use airport equipment in accordance with manufacturer recommendations


covenant susceptible de rattachement au bien-fonds | covenant susceptible de suivre le bien-fonds | covenant susceptible d'être rattaché à un fonds

covenant capable of running with land


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai envoyé ce matin au président Tajani, au président Tusk ainsi qu'aux futures présidences tournantes du Conseil d'ici à mars 2019, une feuille de route indiquant la direction que nous devrions suivre.

This morning I sent a Roadmap to President Tajani, President Tusk as well as to the holders of the rotating Presidencies of the Council between now and March 2019, outlining where we should go from here.


En fait, nous devrions plutôt suivre la recommandation du rapport Milliken, selon lequel si nous établissons le poste de Commissaire à l'éthique ou de jurisconsulte, comme le dit Oliver, nous devrions le faire par le biais du Règlement du Sénat du Canada.

It would be preferable, in fact, for us to follow the recommendation of the Milliken report, which says that, if we are to establish the position of an ethics commissioner or jurisconsult as Oliver put it, that we should do that through the Rules of the Senate of Canada.


Si ce leader de l'Église catholique romaine peut faire preuve d'une telle tolérance envers les gens d'autres confessions, nous devrions pouvoir suivre son exemple.

If he, as the leader of the Roman Catholic Church, can show such tolerance to those of other faiths, we as individuals should be able to follow his example.


Je demande que l’affaire de Judit Szima devienne un cas d’école, et nous devrions tous suivre attentivement comment, en faisant respecter la législation européenne en matière de droits de l’homme, cette femme courageuse pourra être innocentée et retrouver la dignité et le travail qu’elle a perdus.

I ask that the case of Judit Szima be made a test case, a case study, and we should all follow attentively how, by the enforcement of the European human rights legislation, this brave woman might be vindicated and regain the dignity and livelihood she has lost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’il s’agit d’une très bonne idée et que nous devrions la suivre.

I think it is a very good idea and we should follow it.


Je suis d'avis que nous ne devrions pas commencer à interpréter le texte - je n'ai d'ailleurs pas trouvé les termes que vous avez utilisés dans le texte – mais que nous devrions plutôt suivre une démarche différente.

In my view we should not start interpreting the text – and incidentally I did not find the phrases you used in the text – but take a different approach.


Si nous savons qu’une substance peut être nocive pour les humains, nous devrions certainement suivre le principe de précaution en cessant de l’utiliser.

When we understand that a substance can be harmful to humans, then surely we should follow the precautionary principle and take it out of manufactured products.


C’est un bon exemple que nous devrions tous suivre.

That is a good example for all to follow.


Même si nous devrions jamais suivre aveuglément ce que font les autres, il existe certainement de bons précédents qu'il ne nous ferait pas de mal de suivre.et je sais, je le répète, que les comités qui se sont réunis hier, et où siégeaient des députés de l'opposition de même que des députés libéraux, ont réglé la question en faveur de scrutins secrets tout en se prononçant par vote à main levée.

Although we should never just be followers, certainly if there are good precedents that it doesn't do us any harm to follow.and I'm aware of the fact that, as I say, the committees that met yesterday, comprised of opposition members and Liberal members, resolved this issue in favour of secret ballots, but nonetheless resolved this issue with a show of hands.


Nous ne devrions pas suivre les instructions de ceux qui nous ont nommés, mais plutôt celles des habitants des régions que nous représentons.

We should not be here to follow the dictates of our appointors but rather the wishes of the regions we represent, as was originally intended by the drafters of our Constitution" .


w