Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur certaines substances toxiques interdites

Vertaling van "devrions mettre certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur certaines substances toxiques interdites [ Règlement concernant l'interdiction de fabriquer, d'utiliser, de transformer, de vendre, de mettre en vente et d'importer certaines substances toxiques | Règlement concernant l'interdiction de fabriquer, d'utiliser, de transformer, de vendre, de mettre en v ]

Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations [ Regulations Respecting the Prohibition of the Manufacture, Use, Processing, Sale, Offering for Sale and Import of Certain Toxic Substances | Regulations respecting the prohibition of the manufacture, use, processing, sale, offering for sale and import of ce ]


Ordonnance de l'OFAG du 13 juillet 2011 sur l'interdiction d'importer, de mettre en circulation et d'utiliser certaines graines et fèves d'Egypte

FOAG Ordinance of 13 July 2011 on the Prohibition of the Import, Placing on the Market and Use of certain Seeds and Beans from Egypt


Avis de motion de voies et moyens visant à mettre en œuvre certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 28 février 2000

Notice of Ways and Means Motion to Implement Certain Provisions of the Budget Tabled in Parliament on February 28, 2000


Ordonnance du DFI du 13 juillet 2011 sur l'interdiction d'importer et de mettre sur le marché certaines pousses, graines et fèves en provenance d'Egypte

FDHA Ordinance of 13 July 2011 on the Prohibition of the Import and Placing on the Market of certain Shoots, Seeds and Beans from Egypt


Loi sur le gouvernement du territoire provisoire de Kanesatake [ Loi visant à mettre en œuvre l'entente conclue par les Mohawks de Kanesatake et Sa Majesté du chef du Canada concernant l'exercice de pouvoirs gouvernementaux par ceux-ci sur certaines terres et modifiant une loi en conséquence ]

Kanesatake Interim Land Base Governance Act [ An Act to implement an agreement between the Mohawks of Kanesatake and Her Majesty in right of Canada respecting governance of certain lands by the Mohawks of Kanesatake and the amend an Act in consequence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après ce long préambule, une question courte: étant donné votre mandat, pouvez-vous réfléchir de façon spécifique à certains secteurs spécifiques qui seront influencés par ces trois changements et nous dire à quel niveau nous devrions situer certaines recommandations et, en fait, quels secteurs sont les plus chauds, ceux sur lesquels nous devrions réellement mettre l'accent avant tout?

Long preamble, short question: Are you able, because of your mandate, to get into some specific thoughts on specific sectors that are going to be influenced by these three changes, and where we might position some of our recommendations, and indeed which sectors are the hot ones, that we really ought to be focusing on above others?


Nous avons l'occasion d'examiner la politique canadienne en matière d'amiante une fois par année, et il est dans le meilleur intérêt de la nation et dans le meilleur intérêt du gouvernement de bien utiliser le temps et d'envoyer un message clair selon lequel nous devrions mettre fin au financement de l'amiante sous toutes ses formes et nous devrions certainement mettre fin au financement de l'Institut de l'amiante, qui est, comme je l'ai dit, un groupe de pression inscrit qui ne fait rien d'autre que la promotion de l'amiante autour d ...[+++]

It's the one time per year that we get to examine Canada's asbestos policy, and it is in the best interests of the nation and the best interests of this government to use the time well and send a clear message that we should stop funding asbestos in all its forms and we should certainly stop funding the Asbestos Institute, which is, as I said, a registered lobby group that does nothing but promote asbestos around the world.


Vont-ils dire ce que nous devrions mettre dans les produits cosmétiques, des produits que nous ne mettrions pas dans les produits alimentaires, malgré le fait que nous mettons certains de ces produits cosmétiques sur notre peau, sur nos yeux, voire même dans notre bouche?

Will they say what we should be putting into cosmetics, products that we would not put into foods, despite the fact that some of these cosmetics we put on our skins, in our eyes, even taking in our mouths?


C’est pourquoi je me félicite vivement du soutien que la présidence et la Commission manifestent à présent pour le principe selon lequel nous devrions mettre à profit certains quotas d’échange pour fournir l’appui financier nécessaire.

So I very much welcome the support that the Presidency and the Commission are now giving to the principle that we should be using some ETS allowances to provide the necessary support funding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, nous devrions mettre certains crédits en réserve et ne les libérer que si nous avons l’impression que la Commission - en d’autres termes, l’autorité budgétaire - prend les décisions du Parlement au sérieux.

We should therefore put certain amounts of money in the reserve and only release them if we have the impression that the Commission – in other words the budget authority – is taking Parliament’s decisions seriously.


À cet effet, nous devrions mettre certains crédits en réserve et ne les libérer que si nous avons l’impression que la Commission - en d’autres termes, l’autorité budgétaire - prend les décisions du Parlement au sérieux.

We should therefore put certain amounts of money in the reserve and only release them if we have the impression that the Commission – in other words the budget authority – is taking Parliament’s decisions seriously.


Nous devrions rapidement mettre certaines dispositions en place, au lieu de retarder l'adoption de tout le projet de loi en raison de certains aspects que nous n'aimons pas particulièrement.

We should quickly put into place certain issues without holding up the entire bill because of some aspect of it that we do not particularly like.


Je crois que nous devrions y travailler tous ensemble, nous devrions dire : oui, nous voulons un financement commun de certaines parties de cette intervention, car c’est une action commune, et nous devrions le mettre en évidence !

I believe that we should work together on this, affirming that we also want part of this mission, being a joint action, to be jointly financed, and that is something we have to make clear.


Nous devrions mettre en valeur ce que nous avons en commun au lieu de creuser un fossé entre les gens (1125) On a souvent entendu l'argument aujourd'hui que ce projet de loi ne porte pas sur les quotas, qu'il ne force pas les gens à employer un certain pourcentage de membres d'un certain sexe ou d'une minorité donnée.

We should be working toward commonality but instead we are driving in a wedge, trying to drive people apart (1125) I have heard a lot of talk today that this legislation is not about quotas, that this does not force people to hire a certain percentage of people of certain gender, minority status, and so on.


Le gouvernement aurait dit que nous devrions mettre certains groupes dans la liste des terroristes parce que nos alliés l'ont fait. Donc, pourquoi ne pourrions-nous pas le faire avec les TLET?

Purportedly, the government says we list some groups because our allies have done so, so why not with the LTTE?




Anderen hebben gezocht naar : devrions mettre certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions mettre certains ->

Date index: 2021-03-21
w