Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité d'incarcération
De l'utérus gravide
Emprisonnement et autre incarcération
Inaptitude à subir la détention
Incapacité de subir la détention
Incapacité de supporter l'incarcération
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Probabilité d'incarcération
Prolapsus
QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés
QGDN ENA Incarcérés
Risque d'incarcération
Rétroversion
Soins maternels pour incarcération
Suicide pendant une incarcération

Traduction de «devrions les incarcérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration


QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés [ QGDN ENA Incarcérés ]

NDHQ Non-Effective Strength Interned [ NDHQ NES INTRND ]


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]


suicide pendant une incarcération

Suicide under legal jurisdiction


Hémorragie associée à la rétention, l'incarcération ou l'adhérence du placenta Rétention du placenta SAI

Haemorrhage associated with retained, trapped or adherent placenta Retained placenta NOS


Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide

Maternal care for:incarceration | prolapse | retroversion | of gravid uterus


Emprisonnement et autre incarcération

Imprisonment and other incarceration


autorité d'incarcération

authority responsible for incarceration


incapacité de subir la détention | incapacité de supporter l'incarcération | inaptitude à subir la détention

unfitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour en venir aux commentaires qui ont été faits lors de la dernière réunion—et en fait lors de cette présente réunion—une des choses que j'ai entendue M. Benoit dire—et je crois qu'il est important pour les autres membres du comité de bien comprendre—est que tous ceux qui viennent au Canada, qui revendiquent le statut de réfugié—et vous l'avez lors de la dernière réunion qui était à huis clos—le font illégalement, et que nous devrions donc incarcérer tous ceux qui entrent illégalement au Canada.

Going back to the last session—and this session—one of the things that I heard Mr. Benoit say—and I think it's important for us around the committee to be clear on it—is that all people coming to Canada, making the refugee claim—and you said it at the last meeting, which was in camera—do so illegally, and that we should therefore incarcerate all illegal entries into the country.


Ce qu'elle a vécu pendant son incarcération montre exactement pourquoi nous ne devrions recourir à l'incarcération des jeunes qu'en dernier ressort.

Her experience of incarceration is exactly why we need to keep incarceration as an absolute last resort for young people.


En premier lieu, nous voulons féliciter le gouvernement de s'être engagé, dans le cadre du débat sur le discours du Trône, à «réduire le nombre d'Autochtones incarcérés ou qui ont des démêlés avec la justice; en une génération nous devrions faire disparaître toute disparité dans les taux d'incarcération entre les Autochtones et le reste de la société canadienne».

At the outset, we wish to congratulate the government on its commitment made in the Speech from the Throne to " .reduce the number of Aboriginal people incarcerated or in conflict with the law. Within a generation, there should be no disparity in the incarceration rates between Aboriginals and the rest of Canadian society" .


En même temps, nous devrions appeler les autorités chinoises à libérer immédiatement Hu Jia et tous les autres activistes incarcérés sans procès, afin que ces personnes puissent retrouver les leurs et recevoir les soins médicaux dont ils ont besoin.

At the same time we should call for the immediate release of Hu Jia and of all the other activists detained without trial, so that they can return to their families and access essential medical care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle estime que nous devrions incarcérer des enfants: plus le taux d'incarcération est élevé, plus les peines sont sévères et mieux c'est.

My own province believes that we should incarcerate children: the greater incarceration rate, the stiffer the penalties, the better.


Si nous arrêtons des gens au Canada, nous devrions les poursuivre; nous devrions les incarcérer plutôt que de les envoyer se balader en liberté ailleurs dans le monde.

If we in Canada apprehend people, we will prosecute them; we will incarcerate them; we will keep them off the global streets.


w