Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Demander avec insistance
Demander très instamment
Dispenser de se conformer
Engager vivement
Faire ressortir
Insistance sur l'identité
Insister auprès de
Insister sur
Je ne pense pas que nous devrions insister.
Lancer un appel pressant
Lettre d'insistance
Lettre de renforcement
Ne pas insister sur
Prier avec insistance
Prier très instamment
Renoncer à
Souligner
Souligner qu'il importe de

Traduction de «devrions insister » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?




faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






lettre de renforcement | lettre d'insistance

publisher's letter


abandonner | dispenser de se conformer | ne pas insister sur | renoncer à

waive


Intérêt, compréhension, insistance, participation, réussite, confirmation

Interest, Comprehension, Emphasis, Participation, Accomplishment, Confirmation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quatrièmement, nous devrions insister tout particulièrement sur les échanges dans le domaine de l'éducation.

Fourth, we should give a particular emphasis to educational exchanges.


En voyant cela, je me suis dit, monsieur le Président, que le sénateur en question se trouve justement parmi nous, qu'il est expert en la matière et même cité dans cette décision qui examine avec force détails si les droits de la personne sont protégés sur la Colline du Parlement. Je crois que nous devrions insister pour qu'il prenne la parole et nous récite la liste des droits de la personne.

Well, I said to myself, Mr. Speaker, we've got that very senator, who is an expert in this, who is quoted in this judgment that goes into so much detail on whether or not a person's human rights are protected here on Parliament Hill, and I think we should demand that he stand up and give us a recitation of people's rights before this assembly.


– (PL) Monsieur le Président, dans le cadre de ce débat, nous devrions insister sur le fait que la mer Méditerranée, fait unique au monde, est entourée de terres appartenant à trois continents.

– (PL) Mr President, in today’s debate, we should stress that the Mediterranean Sea, uniquely in the world, is surrounded by land belonging to three continents.


Il me semble à cet égard que les mécanismes du Parlement européen devraient être renforcés et que nous devrions insister sur le contrôle de l’exécution auprès de la Commission européenne.

In this connection, I believe that the European Parliament’s mechanisms should be strengthened and we should insist on monitoring of the implementation before the European Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, les Canadiens, devrions insister auprès du gouvernement pour qu'il organise une campagne pour nous assurer de remporter ces oscars afin de mieux faire connaître cette maladie et l'excellence de l'industrie cinématographique canadienne.

As Canadians, we should call upon the government to ensure it mounts a proper campaign to make sure that we win those Oscars for an even greater awareness of Alzheimer's and the fabulous Canadian film industry.


Voilà l’offre exceptionnelle que nous devrions faire à la Turquie et, à une époque de montée du fondamentalisme islamique à travers le monde, nous devrions insister sur ce point et concrétiser cette offre dans un rapport, afin d’accélérer le processus d’adhésion.

That is the great offer that we should be making to Turkey and, just at a time when Islamic fundamentalism is rising throughout the world, we should insist on it and put it in practice in a report to speed up the accession process.


Voilà l’offre exceptionnelle que nous devrions faire à la Turquie et, à une époque de montée du fondamentalisme islamique à travers le monde, nous devrions insister sur ce point et concrétiser cette offre dans un rapport, afin d’accélérer le processus d’adhésion.

That is the great offer that we should be making to Turkey and, just at a time when Islamic fundamentalism is rising throughout the world, we should insist on it and put it in practice in a report to speed up the accession process.


Je ne pense pas que nous devrions insister.

I do not think we should insist on it.


En tant que Canadiens, nous devrions insister pour que tous les intervenants déclarent de concert que les deux États ont le droit d'exister.

We as Canadians should insist that everyone must declare the right of both states to exist.


Personnellement, je pense que dans nos réunions internationales des prochains mois, nous devrions insister pour que ce point figure à l'ordre du jour de ces associations parlementaires, car cela nous permettrait de parler du but de cette convention et de lui donner une place voisine de celle des droits de la personne.

Personally, I feel, in the forthcoming months in our international meetings, that we should make a point on the agendas of all those parliamentary associations to raise the issue of this convention so that the objective of this convention is placed on almost the same footing as human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions insister ->

Date index: 2024-01-12
w