Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions insister tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quatrièmement, nous devrions insister tout particulièrement sur les échanges dans le domaine de l'éducation.

Fourth, we should give a particular emphasis to educational exchanges.


Maintenant, pour ce qui est de la recommandation, je ne pense pas qu'il soit opportun que nous proposions un chiffre, mais je suis tout à fait d'accord avec ceux qui estiment que nous devrions insister sur la nécessité d'élargir ce programme non seulement en recrutant et en formant un plus grand nombre d'ACI canadiens pour les postes à l'étranger, mais en encourageant d'autres pays à faire de même.

Also, in terms of the recommendation, I don't think it's appropriate for us to pick a number, but I quite agree that we should put very serious emphasis on the fact that this program needs to be expanded, not only by hiring and training more Canadian ICOs to work overseas, but by encouraging other countries at various ports to join the program.


À l’occasion des négociations en vue d’un nouvel accord UE-Russie, nous devrions insister sur les points suivants: une plus grande coopération de la part des autorités russes quant à la fixation de priorités claires en matière de coopération financière, conduisant à l’amélioration de la planification et de la programmation pluriannuelle de l’aide; des garanties selon lesquelles toute aide financière octroyée aux autorités russes contribue au renforcement des normes démocratiques en Russie; et une extension de la ...[+++]

During negotiations on a new EU-Russia agreement, we should focus on greater cooperation on the part of Russia, in terms of identifying clear financial cooperation priorities which would lead to better planning and multi-annual programming for aid, on guarantees that any financial assistance granted to the Russian authorities contributes to strengthening democratic standards in Russia and on ensuring that there are more jointly-owned projects earmarked for funding.


À l’occasion des négociations en vue d’un nouvel accord UE-Russie, nous devrions insister sur les points suivants: une plus grande coopération de la part des autorités russes quant à la fixation de priorités claires en matière de coopération financière, conduisant à l’amélioration de la planification et de la programmation pluriannuelle de l’aide; des garanties selon lesquelles toute aide financière octroyée aux autorités russes contribue au renforcement des normes démocratiques en Russie; et une extension de la ...[+++]

During negotiations on a new EU-Russia agreement, we should focus on greater cooperation on the part of Russia, in terms of identifying clear financial cooperation priorities which would lead to better planning and multi-annual programming for aid, on guarantees that any financial assistance granted to the Russian authorities contributes to strengthening democratic standards in Russia and on ensuring that there are more jointly-owned projects earmarked for funding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de cela, nous devrions insister pour avoir un programme de travail commun à toutes les institutions pour l’année prochaine.

Instead, we should insist on one joint working programme for all institutions in the next year.


L’on a insisté tout particulièrement sur le rôle des nombreux autres pays impliqués et sur la nécessité d’un dialogue global - ce que le Conseil approuve pleinement - et par conséquent il y a un large consensus sur le fait que l’UE devrait continuer à prendre les devants au plan international et que nous devrions continuer à faire de notre mieux pour que nos programmes produisent des résultats.

Strong emphasis has been placed on the role of the many other countries involved and on the need for a global dialogue – with which the Council wholeheartedly agrees – and there is clear agreement both that the EU should continue to take the lead internationally and that we should continue to place strong emphasis on delivering on our own programmes.


Cela serait meilleur pour notre image que le dernier scandale d’empoisonnement de l’eau potable par des sociétés européennes. Nous devrions donc inviter la Commission à élaborer un calendrier fixant les dates pour lesquelles il devrait être possible de fournir à toutes les principales villes au sud du Sahara des systèmes durables d’approvisionnement en eau potable et de drainage des eaux usées. Nous devrions également insister pour obtenir des ra ...[+++]

That would do us more credit than the latest scandal involving the poisoning of drinking water by European companies, and so we should call on the Commission to produce a timetable stating by which dates it should be possible to provide all the major cities south of the Sahara with sustainable systems for the supply of drinking water and the drainage of waste water, and should insist on regular interim progress reports relating to the performance of this task.


Quatrièmement, nous devrions insister tout particulièrement sur les échanges dans le domaine de l'éducation.

Fourth, we should give a particular emphasis to educational exchanges.


Ces chiffres sont nécessaires à tout débat d'orientation de politique dans ce domaine et nous devrions insister auprès du ministre des Finances pour qu'il les communique immédiatement.

These numbers are necessary for any policy debate in this area and we should be pressing the Minister of Finance to reveal these numbers immediately.


Cependant, divers groupes, et même certains groupes environnementaux, font entendre un peu partout, et même avec insistance, que l'énergie nucléaire est une énergie propre et que nous devrions construire toute une série de centrales nucléaires.

However, there is enormous amount of discussion and even pressure from various groups, from even different environmental groups, that nuclear power is a clean material and that we should be building a whole whack of nuclear power plants.




Anderen hebben gezocht naar : devrions insister tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions insister tout ->

Date index: 2023-10-03
w