Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions fixer certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fixer des dimensions préférentielles à base modulaire pour certains éléments de la construction

Establishing preferred measurements on a modular basis for some construction components
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions certainement fixer des niveaux annuels pour ne pas tromper les demandeurs.

We should definitely establish annual levels so that we're not misleading applicants.


Le Belarus devrait bien entendu être invité, mais à certaines conditions strictes, dans le cadre desquelles nous devrions fixer des seuils minimaux en termes de valeurs fondamentales.

Belarus should obviously be invited, but on a very conditional principle, where we should fix the minimum thresholds on fundamental values.


Le Belarus devrait bien entendu être invité, mais à certaines conditions strictes, dans le cadre desquelles nous devrions fixer des seuils minimaux en termes de valeurs fondamentales.

Belarus should obviously be invited, but on a very conditional principle, where we should fix the minimum thresholds on fundamental values.


Dans certains domaines du transport maritime, nous ne devrions pas fixer des objectifs environnementaux aussi élevés que pour les zones de contrôle des émissions de soufre en mer Baltique et en mer du Nord; autrement, les coûts des transports vont considérablement augmenter.

Our aim is to move goods from the roads to the sea and to provide efficient and environmentally friendly means of transport. However, in certain areas of shipping we must not set our environmental objectives as high as the sulphur emission control areas in the Baltic and the North Sea, otherwise the cost of transport will rise dramatically.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant ces actes terroristes, nous devrions fixer certaines normes de sécurité dans ces domaines au niveau européen.

Certain safety standards in these areas must be set out at European level in response to this type of terrorism.


Nous devrions aussi nous féliciter que les premiers ministres aient pris collectivement l'engagement de fixer certains objectifs nationaux en matière de soins à domicile, et surtout de services de santé mentale communautaires, que je décris comme étant les orphelins du secteur de la santé.

We should also welcome the collective commitment by first ministers to set certain national objectives in regard to home care, and especially for community mental health services, which I have described as one of the orphaned children of health care.


Je me range très certainement à l'avis que nous devrions exercer le plus de pression possible afin de tenir le gouvernement responsable de fixer des délais et des échéanciers clairs lorsque ces mesures seront mises en place. Quant au second volet de la question, la situation invoquée par le député m'est quelque peu familière.

On the second question, I am little familiar with the situation that the member raises.


Nous devrions certainement pouvoir fixer une date d'adhésion vers la fin de 2006, date à laquelle les négociations devront ?tre cl?turées.

Surely we can find an entry date with the aim, say, of completing negotiations by the end of 2006.




D'autres ont cherché : devrions fixer certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions fixer certaines ->

Date index: 2022-07-07
w