Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions faire valoir notre expertise " (Frans → Engels) :

En outre, à l'Union européenne, nous devrions faire valoir notre expertise, non seulement étant donné ce que nous avons accompli avec elle, mais aussi avec les États-Unis — à la suite de la négociation de l'ALE et de l'ALENA et des discussions avec les dirigeants, puisqu'on comprend qu'aux États-Unis il faut s'adresser tant au Congrès qu'à la Maison-Blanche.

In particular, when we're in the European Union, we should be selling our expertise not only in how we've been able to deal with the EU but also our experience in dealing with the U.S.—in negotiating the FTA with the U.S., in negotiating NAFTA, in dealing with the executive, in understanding that in the United States you have to deal with both Congress and the White House.


Nous devrions faire valoir notre opinion et il doit y avoir des pressions internationales pour que les bons choix soient faits.

We should speak up and exert international pressure to ensure that the right thing is done.


Nous ne pouvons que les accompagner avec notre savoir-faire, avec notre expertise, avec notre volonté politique.

All we can do is assist them with our know-how, our expertise and our political will.


Si cela préoccupe autant la députée, pourquoi voudrait-elle que nous nous retirions des discussions avec les Américains alors que nous devrions être là pour faire valoir notre point de vue?

If the member is so concerned about that , why would she want to disengage in discussions with the Americans when we should be there to get those points across?


Nous devrions faire valoir très clairement notre opposition à la demande des Américains et à tout accord potentiel de la Commission à une telle demande.

We ought to be stressing very strongly our opposition to what the Americans are requesting and our opposition to any potential agreement by the Commission to such a request.


J’estime également que nous devons davantage faire valoir notre droit d’initiative, afin d’éliminer les obstacles au marché intérieur, devenir plus autonomes et déployer au maximum la force économique européenne, conformément à nos objectifs.

I also think that we have to make more use of our right of initiative in order to remove the hindrances to the internal market, become more autonomous and, at the same time, to make fully effective the economic potential that exists in Europe, in line with our objectives.


J’estime que ce sont les leçons de ces deux derniers mois, que nous devrions faire valoir les exigences qui en découlent auprès de nos dirigeants nationaux et qu’il est nécessaire de davantage soigner cette méthode communautaire dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité, dans l’intérêt de la viabilité de nos peuples.

In my view, these are the lessons we have learned from the last two months, and we should call on the governments in our countries to respond appropriately. I believe it is necessary, in the interests of the future viability of our nations, to cultivate this community method to a greater extent in future in the field of foreign and security policy too.


La Commission doit mettre tout en œuvre, justement en vertu de ses fonctions essentielles selon lesquelles nous devons faire valoir notre rôle irremplaçable, politique et moral pour la direction de l'Europe, pour montrer les avantages et les coûts de notre politique, pour faire preuve de clarté face à la population qui attend de notre part clarté et transparence absolue.

It is precisely with these essential functions, with which we must ensure respect for our irreplaceable, political and moral role at Europe’s helm, that the Commission must strive to show the advantages and costs of our policies and to be very clear for a population that asks us for clarity, that asks us to be absolutely transparent.


Nous estimions que les représentants élus à la Chambre ne devraient pas avoir priorité sur les préoccupations des citoyens ordinaires et que nous devrions faire valoir notre point de vue de vive voix devant les commissions quand elles se déplaceraient dans les diverses provinces, ou par la voie administrative appropriée.

We felt that elected representatives in this House should not have any priority over the concerns of the average citizen and that we should make our case either orally in front of the commissions when they travelled around the various provinces or through an appropriate paper trail.


Le CEPCM nous permettra de réunir les meilleurs experts européens en matière de contrôle des maladies au sein d’un réseau d’envergure européenne et de faire valoir leur expertise collective pour lutter contre les menaces infectieuses planant sur le XXI siècle».

The ECDC will enable us to bring together Europe’s top disease control experts in a Europe-wide network and bring their collective expertise to bear on the threats facing us in the 21 century”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions faire valoir notre expertise ->

Date index: 2024-04-03
w