Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
Faire passer au bassin
Faire passer des auditions
Faire passer des bandes sur le magnétophone
Faire passer des examens à des apprentis
Faire passer des films publicitaires
Faire passer en cale sèche
Faire passer un patineur
Faire passer une bande sur le magnétophone
Faire passer une patineuse
Organiser des auditions
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte

Traduction de «devrions faire passer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


faire passer au bassin | faire passer en cale sèche

to dock | to dry dock


faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose)

palm


faire passer le levier sélecteur de la position manœuvre électrique à la position à main [ faire passer le levier sélecteur de la position moteur à la position main ]

take the switch out of power


faire passer une bande sur le magnétophone [ faire passer des bandes sur le magnétophone ]

play a tape [ play tapes ]


faire passer un patineur [ faire passer une patineuse ]

advance a skater


faire passer des examens à des apprentis

provide apprentice examination processes | supply examination processes for apprentices | conduct examination processes for apprentices | set examinations for apprentices


faire passer des auditions

hold auditions | organise auditions | carry out audition | carry out auditions


faire passer des auditions | organiser des auditions

book auditions | organise auditioning | arranging auditions | organise auditions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'évidence, nous devrions faire passer le message, par exemple augmenter les exemptions personnelles de base pour les travailleurs défavorisés.

Clearly we should be sending some signals such as raising the basic personal exemptions for working poor individuals.


Je me rappelle avoir demandé si nous devrions faire passer la couverture de 60 à 70 p. 100. Le gouvernement redistribue l'argent.

I can remember talking about whether we should go from 60 per cent to 70 per cent coverage. The government is giving money back.


Lors du sommet de Los Cabos, nous devrions faire passer un message fort et crédible sur la croissance.

At the Los Cabos Summit we should deliver a strong and credible message on growth.


– (DE) Monsieur le Président, afin de réduire la dépendance de l’Europe vis-à-vis de la Russie pour ses approvisionnements en énergie, nous devrions faire passer le gaz naturel du bassin caspien par le Caucase du Sud vers l’UE.

– (DE) Mr President, in order to reduce Europe’s dependence on Russia for its supplies of energy, we should take natural gas from the Caspian basin through the South Caucasus to the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-être devrions-nous penser aux centaines de milliers d’euros en subventions publiques que nous distribuons à l’Association européenne des journalistes; peut-être devrions-nous penser aux dizaines de milliers d’euros que nous dépensons chaque semaine pour faire venir des journalistes locaux, en particulier, par avion à Bruxelles et à Strasbourg afin de leur faire passer un bon moment; et peut-être devrions-nous penser à la manière dont des dizaine ...[+++]

We might like to think about the hundreds of thousands of euro in public subsidies that we give to the European Union of Journalists; we might like to think of the tens of thousands of euro that we spend every week flying local reporters, in particular, out to Brussels and Strasbourg in order to show them a good time; and we might like to think of the way in which dozens of accredited correspondents in Brussels are getting second incomes as advisers on media issues or editors or writers on EU-funded free sheets.


Tel est le message que nous devrions faire passer, de sorte que l’on ait la certitude que la jeune démocratie ukrainienne passera cette épreuve avec brio et que ses responsables politiques continueront d’œuvrer dans l’intérêt du pays et de ses relations futures avec l’Union européenne.

That is the message we should be sending out in the confidence that the young Ukrainian democracy will pass this test and that its politicians will continue to work for the good of the country and for its future relations with the European Union.


Nous sommes dans l’Année européenne de l’éducation par le sport et dans ce contexte, nous pouvons, et devrions, faire passer le message selon lequel le sport a un rôle capital à jouer dans le processus.

This is the European Year of Education through Sport, and in this context we can, and should, convey the fact that sport has a key role to play in the process.


Par conséquent, Monsieur le Président, il me semble que, au lieu de passer notre temps à donner des leçons sur la manière de gérer le monde, nous devrions faire le tour de nos propres institutions - et plutôt deux fois qu'une - et respecter les travaux réalisés et les décisions prises dans le cadre de nos organes parlementaires.

It therefore seems to me that, before preaching about how to sort out the world’s problems, we should take a good look at our own institution and respect the work and decisions taken in the field of our parliamentary bodies.


Est-ce que votre recommandation signifie que nous devrions faire passer tous les Canadiens, lorsqu'ils voyagent, peu importe où ils vont, par des contrôles à la sortie, ce qui est le cas dans certains pays et ce que ceux-ci gèrent de façon plutôt responsable?

Does your recommendation mean that we should be putting all Canadians, when they travel, wherever they're going, through exit controls, which exist in some countries and manage quite responsibly?


Cela répond directement aux recommandations du Forum national sur la santé, qui a dit que nous devrions faire passer le plancher de la contribution pécuniaire de 11 milliards de dollars à 12,5 milliards de dollars.

This responds directly to the recommendations of the National Forum on Health which stated that we should increase the cash floor from $11 billion to $12.5 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions faire passer ->

Date index: 2020-12-15
w