Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue
Examiner tout paquet

Vertaling van "devrions examiner tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.




Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Comeau: L'impression que j'avais tantôt et c'est une proposition faite par le sénateur Keon, c'est que nous devrions examiner toute la question des soins de santé aussitôt que possible pendant que le dossier est encore chaud.

Senator Comeau: My feeling was, and this was suggested by Senator Keon, that we should consider the whole issue of health care as soon as possible, while it is still topical.


En jetant un coup d'oeil à cette vérification visant 2009-2010, je crois vraiment que nous devrions examiner toutes les opérations de l'organisme pendant toutes ses années d'activités.

When looking at this audit for 2009-10, I really believe that we need to look at an audit of all the agency's operations for all years.


Je pense que nous devrions examiner toutes les possibilités de le faire sans rejeter la motion.

I think we should examine every opportunity to do that without dismissing the motion.


Certes, nous devrions examiner toutes les conséquences de cette tragédie, et nous devrions être encore mieux préparés à affronter la situation qui se développe actuellement.

It is quite right that all the consequences of that experience should be examined and that we should be even better prepared to tackle the situation now developing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, nous devrions examiner toutes les afflictions qui débordent nos lignes directrices en matière de santé.

However, we should be looking at all afflictions that fall outside of our health care guidelines.


Ce que nous devrions examiner, c'est la troisième génération – en allant au-delà de la question globale des biocarburants, de la biomasse, de la bioénergie et des sous-produits de tout le secteur de l'énergie – qui pourrait nous aider à réduire notre dépendance vis-à-vis des carburants fossiles tout en contribuant au respect de l'environnement.

What we should be looking at is the third generation – going beyond the whole issue of biofuels to biomass, bioenergy and by-products from the whole energy sector – which could help us to achieve the reduction in our dependence on fossil fuels as well as assisting the environment.


Nous devrions examiner les normes appliquées aux denrées alimentaires dont nous autorisons l'entrée en Europe; la Commission devrait passer à l'action au lieu d'ennuyer les agriculteurs, qui font de leur mieux dans toutes les parties de l'Europe, notamment dans mon pays, l'Irlande.

We should look at the standard applying to the food that we allow into Europe, and the Commission should take action, instead of bothering farmers, who are doing their best in all parts of Europe, and that certainly includes my country, Ireland.


Cela dit, étant donné que, comme le dit le proverbe, nombreux sont les chemins qui mènent à Rome, cette Assemblée a prévu encore plus de nouvelles approches, et nous devrions essayer de bien les examiner toutes au moins une fois.

Even so, as there are, proverbially, many roads that lead to Rome, this House has included even more new approaches, and we should try to take a good look at all of them at least once.


Il a tout à fait raison de dire que nous devrions examiner les meilleures pratiques disponibles.

I would like to encourage him further. He is absolutely right that we should look at the best practices available.


Nous devrions examiner toutes les options, et ne pas nous en tenir étroitement à une seule position.

We should be looking at all options, not looking at it from a narrow-minded singular position.




Anderen hebben gezocht naar : examiner tout paquet     devrions examiner tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions examiner tout ->

Date index: 2023-03-18
w