Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner davantage d'information

Traduction de «devrions donner davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Rodney Monette: Je voudrais, d'abord, revenir à la question de la cohérence, car c'est effectivement une question importante sur laquelle, j'en conviens, nous devrons nous pencher au Secrétariat du Conseil du Trésor. Nous devrions, donner davantage le ton et aider les ministères à mieux prendre conscience des pratiques exemplaires adoptées par certains d'entre eux et qui mériteraient d'être reprises par les autres.

Mr. Rodney Monette: If I could comment first on the issue of consistency, because I think that's an important issue and one that we agree certainly needs to be looked at, I think as Treasury Board Secretariat we can show improved leadership on that by helping departments understand and see best practices that are being used in various departments.


30. estime essentiel d'aider les personnes âgées à vivre de manière autonome et active le plus longtemps possible, conformément à l'article 25 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en développant et en maintenant des services publics de soutien, d'assistance et de soins axés sur les personnes et sur la demande et en améliorant la connexion entre ces services; invite dès lors les États membres à garantir des soins de santé abordables, accessibles et non discriminatoires et à donner la priorité à la prévention dans leurs politiques de soins de santé; invite par conséquent la Commission à mettre en œuvre le paquet "I ...[+++]

30. Considers it essential to support older people in living independently and actively for as long as possible, as set out in Article 25 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, by developing and maintaining people-oriented and demand-driven public support, assistance and care services and by improving the connection between these services; calls, therefore, on the Member States to ensure affordable, accessible and non-discriminatory health care and to prioritise prevention in their health care policies; calls, therefore, on the Commission to implement the Social Investment Package, to keep healthy ageing and the ad ...[+++]


30. estime essentiel d'aider les personnes âgées à vivre de manière autonome et active le plus longtemps possible, conformément à l'article 25 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en développant et en maintenant des services publics de soutien, d'assistance et de soins axés sur les personnes et sur la demande et en améliorant la connexion entre ces services; invite dès lors les États membres à garantir des soins de santé abordables, accessibles et non discriminatoires et à donner la priorité à la prévention dans leurs politiques de soins de santé; invite par conséquent la Commission à mettre en œuvre le paquet "I ...[+++]

30. Considers it essential to support older people in living independently and actively for as long as possible, as set out in Article 25 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, by developing and maintaining people-oriented and demand-driven public support, assistance and care services and by improving the connection between these services; calls, therefore, on the Member States to ensure affordable, accessible and non-discriminatory health care and to prioritise prevention in their health care policies; calls, therefore, on the Commission to implement the Social Investment Package, to keep healthy ageing and the ad ...[+++]


– (EN) D’un point de vue humanitaire, nous devrions améliorer les services et soins de santé et donner à une catégorie de notre population qui évolue rapidement – les femmes âgées – davantage de moyens, dès lors qu’elles sont en droit, comme n’importe quelle autre catégorie de citoyens européens, de mener une vie saine, digne et indépendante.

– From a humanitarian perspective, we should improve services and healthcare for and increasingly empower a rapidly growing sector of our population – elderly women –since they, like any other Europeans, have the right to lead a healthy, dignified and independent life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions encourager un plus grand nombre de gens à donner davantage et à se donner davantage.

We should encourage more people to increase giving and volunteering.


Je crois que nous devrions donner davantage d'informations sur les instruments disponibles, évaluer les choses positives qui ont été réalisées - même si nous ne sommes pas tout à fait satisfaites, parce qu'il reste encore beaucoup à faire - mais nous ne devons pas nous laisser abattre par le fait que nous n'avons pas d'instruments à notre disposition : les instruments, nous les avons ; essayons donc de les utiliser !

We must, I think, provide greater information on the tools available, emphasise the positive things that have been done – even if we are not completely happy because there is still a lot to do – but we must not become dejected that we do not have any tools at our disposal: the tools are there, so let us try and use them!


Je crois que nous devrions donner davantage d'informations sur les instruments disponibles, évaluer les choses positives qui ont été réalisées - même si nous ne sommes pas tout à fait satisfaites, parce qu'il reste encore beaucoup à faire - mais nous ne devons pas nous laisser abattre par le fait que nous n'avons pas d'instruments à notre disposition : les instruments, nous les avons ; essayons donc de les utiliser !

We must, I think, provide greater information on the tools available, emphasise the positive things that have been done – even if we are not completely happy because there is still a lot to do – but we must not become dejected that we do not have any tools at our disposal: the tools are there, so let us try and use them!


Je n'ai fait ici qu'énumérer nos recommandations à propos du capital humain, du capital physique et du capital d'entreprise, mais dans notre mémoire, nous abordons des questions extrêmement importantes et peut-être devrions-nous donner davantage de poids à certains facteurs comme l'allègement fiscal pour les travailleurs à faible revenu.

When I was going through this, I just really listed our recommendations with regard to human capital, physical capital, and entrepreneurial capital, but in our brief there are issues that are extremely important, and perhaps we would give more weight to things such as income tax relief for the working poor.


Étant donné que nous avons équilibré les budgets de l'année en cours et des deux prochaines années et étant donné que la députée affirme que nous devrions donner davantage d'argent aux provinces, pourrait-elle dire à la Chambre d'où proviendra cet argent, qui servirait à payer des choses dont on s'est déjà occupé dans le budget?

Given that we have balanced budgets for the current year as well as for the next two years and given the fact that the member says we should give more money to the provinces, could she tell the House where would that money come from the things which are provided for in this budget?


Nous partageons des valeurs et nous devrions leur donner davantage de poids sur la scène internationale.

We share values. We should give them more weight on the international scene.




D'autres ont cherché : donner davantage d'information     devrions donner davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions donner davantage ->

Date index: 2022-08-01
w