Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions donc concentrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le nickel ne se concentre donc pas dans le carbure, mais se localise dans la ferrite

therefo/e nickel is not enriched in the carbide, but is the ferrite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions donc nous concentrer—et nous avons ici ce matin certains des meilleurs économistes du pays—sur la question de savoir quels sont les instruments légaux justes et économiquement indiqués, et la jurisprudence devrait découler de là, le commissaire appliquant la loi de façon régulière sur la base d'affaires bien fondées.

So we should be focused on—and we have some of the best economists in the country here this morning—what are the right, economically sound designs of the law, and the jurisprudence should follow in terms of the commissioner enforcing the act in a steady manner based on meritorious cases.


Nous devrions donc concentrer toute notre attention sur l’usage public de ces fonds.

Therefore, all the attention should be directed at the public use of that money.


Nous devrions donc concentrer nos efforts sur la manière de les aider.

Helping those companies and organizations is really the place where we need to focus our efforts.


Procéder ainsi ne nous permettra pas d’atteindre notre objectif au Yémen, et nous devrions donc plutôt nous concentrer sur l’aide concrète que nous pouvons apporter dans la situation actuelle afin de résoudre un problème urgent.

Doing so will not achieve our goal in Yemen, so instead, we should concentrate on what tangible assistance we can provide in the current situation in order to solve an urgent problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense donc que nous devrions nous concentrer sur les aspects non controversés, d'autant plus qu'il existe de nombreuses choses sur lesquelles nous sommes tous d'accord: l'éducation, l'amélioration de la position des femmes, la protection de la maternité, la qualité de l'alimentation, l'accès à des soins médicaux qualifiés et à des soins obstétriques.

In my opinion, therefore, we should concentrate on what is not controversial, especially as there are very many things that are not controversial and on which we are all agreed: education, strengthening the position of women, protecting motherhood, good nutrition, access to skilled medical assistance and obstetric care.


Une politique commune efficace doit se fonder sur davantage de ressources pour la recherche en matière d’énergies renouvelables ainsi que sur des investissements dans l’énergie nucléaire. Nous devrions donc nous concentrer sur ce que nous avons: des compétences, du professionnalisme et des technologies.

An effective common policy must be based on increased resources for research into renewable energy as well as investment in nuclear power, and so we should focus on what we have: skills, professionalism and technologies.


Nous avons donc décidé - à juste titre - qu’après le «non», nous devrions davantage centrer le débat sur tout ce qui entoure la Constitution européenne; en d’autres termes, nous devrions nous concentrer sur le contexte et laisser le texte de côté pendant un temps.

We decided then – and rightly so – that after the 'no', we should focus the debate more on the environment prevailing around the European constitution; in other words, we should focus on the context and leave the text to one side a little.


En outre, avant de donner la parole à Joanne, je dois dire que nous avons tendance à voir les femmes comme victimes, et il est vrai qu'elles sont vulnérables dans les conflits, mais tout permet de penser que ce sont aussi des acteurs clés pour l'établissement de la paix et le développement et que ce sont donc des agents de changement sur lesquels nous devrions nous concentrer pour obtenir les meilleurs résultats possibles.

Also, to emphasize, in handing it over to Joanne, we tend to look at women as victims, and yes, they're vulnerable in conflict, but all of the evidence suggests they are key peacemakers and they are key in the development process, so they are the agents of change that we focus on, literally, the biggest bang for the buck.


Nous devrions donc nous réserver du temps et nous obliger à interrompre notre étude sur la politique, afin de nous concentrer sur des sujets importants comme l'agent orange ou les sous-marins.

So we should set aside some time and interrupt our policy study, in order to focus on important topics like Agent Orange or the submarines. Other subjects could be added too.


Donc, nous devrions nous concentrer sur nos meilleures ressources et les ajouter à la charge, comme nous l'avons fait avec les hydrocarbures, au lieu d'essayer d'investir dans des ressources éoliennes qui sont pauvres parce qu'elles en font pas partie de la charge.

So we should actually develop where the resource is best and bring it to the load, similar to our hydrocarbon business, rather than trying to invest in wind resource that is poor because it's beside the load.




D'autres ont cherché : devrions donc concentrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions donc concentrer ->

Date index: 2024-02-11
w