Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «devrions davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions davantage mettre l'accent sur les droits des victimes du crime organisé plutôt que sur les droits des criminels.

We should give more emphasis to the rights of the victims of organized crimes instead of the rights of the criminals.


Nous devrions en particulier tirer pleinement parti des possibilités d'échanges de vues informels, de meilleure compréhension et de collaboration accrue que présente l'ASEM, et recourir davantage à cette enceinte pour parvenir à des réalisations concrètes dans les divers domaines prioritaires définis dans le cadre de coopération Asie-Europe adopté lors du sommet de Séoul.

In particular, we should draw fully on ASEM's potential as a forum for an informal exchange of views promoting increased understanding and enhanced cooperation, and to use this to build concrete achievements in the various priority areas identified in the Asia-Europe Cooperation Framework adopted at the Seoul Summit.


Nous devrions prendre des mesures directes afin de jauger l'opinion publique et d'évaluer l'image de l'Union européenne au Brésil et vice-versa, tout en élaborant et en mettant en œuvre des stratégies destinées à accroître la visibilité et à sensibiliser davantage les populations, à renforcer la compréhension mutuelle et à corriger les idées fausses.

We should take direct action to measure public opinion and understanding regarding the EU in Brazil, and vice-versa, and develop and implement strategies to raise visibility and awareness, strengthen understanding and correct misconceptions.


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous parlons beaucoup du taux de change entre le dollar canadien et le dollar américain, mais nous devrions davantage nous intéresser au taux de productivité par rapport aux États-Unis.

We focus a great deal on the exchange rate between the Canadian and American dollars, but our focus should be on the productivity rate relative to the United States.


Nous devrions davantage penser à des restrictions qui forceraient le gouvernement iranien à modifier son comportement.

We should think about more specific restrictions that would force the Iranian government to change its behaviour.


Nous avons donc décidé - à juste titre - qu’après le «non», nous devrions davantage centrer le débat sur tout ce qui entoure la Constitution européenne; en d’autres termes, nous devrions nous concentrer sur le contexte et laisser le texte de côté pendant un temps.

We decided then – and rightly so – that after the 'no', we should focus the debate more on the environment prevailing around the European constitution; in other words, we should focus on the context and leave the text to one side a little.


La question que je voudrais vous poser au sujet de l'analyse du cycle de vie sera la suivante : cette équation est-elle trop complexe pour pouvoir être utilisée au niveau du gouvernement fédéral, et je pense encore une fois plus précisément à la politique d'acquisition, ou s'agit-il de quelque chose qui est à notre portée, une norme communément admise que nous devrions davantage utiliser?

My question with respect to the life-cycle analysis, briefly, Mr. Lacroix, is this. Is the equation too complex to be used at the federal government level, again specifically to procurement, or is it something available to us, it's a well-known standard and we should be using it more?


Je comprends ce que vous dites lorsque vous parlez de l'importance de l'APEC et de l'importance de la libéralisation du commerce ainsi que tout ce que vous dites concernant le fait que nous devrions davantage nous adresser à l'OMC, étant donné ce qui s'en vient en novembre avec les ministres du commerce qui essaieront de déclencher un nouveau cycle encore plus important de négociations de l'OMC.

I understand what you're saying in terms of the importance of APEC and the importance of trade liberalization in it, and I understand what you're saying about the focus now moving more toward the WTO, given what's coming up in November with the trade ministers meeting to try to kick off a bigger round of the WTO.


Je crois que nous devrions davantage parler de ce qui devrait figurer dans le budget et non pas de ce que les divers intérêts peuvent obtenir grâce aux dépenses figurant dans ce budget.

I think we should talk more about what ought to be in the budget and not about what different interests might get out of the budget spending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions davantage ->

Date index: 2023-08-20
w