Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions considérer cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions chercher à renforcer l'égalité du partenariat, et c'est sur cette base que nous devrions considérer les prestations de survivant.

We should be looking at an equal partnership and then looking at the survivor benefits after that.


C'est pourquoi nous devrions considérer cette nouvelle proposition comme la dernière chance s'il en est d'accélérer la mise en application de l'initiative-phare de l'Union européenne, qui a déjà pris beaucoup de retard, avant que le secteur aéronautique européen ne subisse d'autres revers sous l'effet de la concurrence étrangère et une nouvelle vague de faillites de compagnies aériennes.

That is why we should consider this new proposal as perhaps the last chance to speed up already much delayed implementation of the EU’s flagship initiative before the European aviation industry suffers another setback due to external competition and new wave of airline bankruptcies.


Quels que soient les problèmes et l’héritage du passé, elle et nous devrions considérer cette situation comme une crise dans la région, mais aussi comme une opportunité pour l’Europe de consacrer ses ressources à établir le respect de la démocratie et des droits de l’homme.

Whatever the wrongs and the baggage of the past, she and we should see this as a crisis in the region but an opportunity for Europe to devote our resources to building respect for democracy and human rights.


Voilà qui me donne à penser que nous devrions considérer cette attitude avec une certaine nervosité.

It leads me to think that we should be somewhat nervous about this attitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions considérer cette proposition de recommandation du Conseil comme une feuille de route pour la création de conditions favorables dans le domaine des maladies rares, et comprendre son caractère général, mais je tiens à souligner à nouveau que, pour une application efficace et réussie, cette proposition doit être plus précise et plus définie en ce qui concerne le calendrier (années civiles) de sa mise en œuvre.

We should considering this proposal for a Council Recommendation as a roadmap to create helpful conditions in the field of rare diseases, and we should understand that it is of a general nature but I would like to stress once more that in order to be efficiently and successfully applied, the Proposal needs to be more precise and definite in the calendar (years) of implementation.


Nous devrions considérer cette proposition de recommandation du Conseil comme une feuille de route pour la création de conditions favorables dans le domaine des maladies rares, et comprendre son caractère général, mais je tiens à souligner à nouveau que, pour une application efficace et réussie, cette proposition doit être plus précise en ce qui concerne le calendrier de sa mise en œuvre.

We should be viewing this Council recommendation as a roadmap to create helpful conditions in the field of rare diseases. We should also understand that it is of a general nature, but I would like to stress once more that, in order to be efficiently and successfully applied, the proposal needs to be more precise and to make provision for a specific timetable and funding.


Dans cette Europe, le but ne consiste pas simplement à améliorer le nombre et la qualité des emplois en général; les activités qui favorisent la vie humaine et qui sont durables à long terme constituent tout autant une exigence que nous devrions considérer comme une valeur commune.

In this Europe, the goal is not merely to improve the number and quality of jobs in general; activities that sustain human lives and that are sustainable in the long term are just as much a requirement that we should consider a common value.


Dans notre examen de cette question, nous devrions considérer l'agriculture, l'exploitation d'une ferme, comme une entreprise.

In our examination of this issue we should consider agriculture, the operation of the farm, as being a business.


Vous semblez dire que chaque fois que nous envisageons d'accroître les recettes fiscales, que cette augmentation prenne la formule d'une taxe de sécurité aéroportuaire ou d'une taxe d'accise sur les cigarettes, nous devrions considérer séparément la question de la redistribution du revenu et les moyens de nous y prendre, plutôt que dans le contexte de l'accroissement des recettes pour les fins du financement du système de soins.

You seem to be saying that each time we think about adding any other type of federal revenue, whether it is an airport security tax or an excise tax on cigarettes, we ought to look at the redistribution system separately and not necessarily purely in the context of raising health care revenue.


Nous devrions considérer ce qui se passe là où le droit au travail est une réalité avant de nous engager dans cette voie.

We should look at those places where right to work is a reality before we take that particular road.




Anderen hebben gezocht naar : devrions considérer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions considérer cette ->

Date index: 2021-12-23
w