Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions consacrer tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Lynch-Staunton: D'après le sénateur Bacon, nous devrions consacrer tout notre temps à ce comité et oublier les autres, mais le Comité des affaires constitutionnelles, par exemple, siège au sujet du projet de loi C-7.

Senator Lynch-Staunton: Senator Bacon is saying we should devote all our time here and ignore the others, but the constitutional affairs committee, for instance, is meeting on Bill C-7.


Cela s'est sans doute déjà produit. Monsieur le Président, je sais que nous sommes en train de discuter du projet de loi C-43, mais j'ai été étonné d'entendre le député dire que le ministre devrait comprendre que le trafic de marijuana touche les écoles secondaires de tout le pays, malgré le fait que son parti croit que nous devrions consacrer beaucoup de temps à la légalisation de la marijuana.

Mr. Speaker, I know that we are discussing Bill C-43, but I was fascinated to hear the member speak about the fact that the minister should understand that the trafficking of marijuana is taking place in high schools all over the country, despite the fact he is from a party that believes we should spend a lot of time legalizing marijuana.


C’est pourquoi nous devrions y consacrer toute notre attention.

That should therefore be the focus of our attention.


Le comité aura la possibilité de le convoquer. Je ne crois pas que nous devrions consacrer tout le temps du comité, pour les trois ou quatre prochains mois, à étudier un dossier qui a déjà été analysé ad nauseam.

Third, there will be plenty of opportunity for us to designate special meetings of this committee and to call the official languages commissioner to highlight these issues that the opposition is concerned about, but I don't think we should spend months and months studying things that frankly are symptomatic and not foundational to what this committee is all about.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions également consacrer toute l’attention requise au financement adéquat de la mise en œuvre et du e l’opérationnalisation de la stratégie elle-même - un amendement au budget a été accepté à cet égard.

We should also concentrate on properly funding the implementation and operation of the strategy itself – on this matter, an amendment to the budget has been agreed.


Nous devrions également consacrer toute l’attention requise au financement adéquat de la mise en œuvre et du e l’opérationnalisation de la stratégie elle-même - un amendement au budget a été accepté à cet égard.

We should also concentrate on properly funding the implementation and operation of the strategy itself – on this matter, an amendment to the budget has been agreed.


Nous devrions également consacrer toutes les ressources possibles à la mise en place de services de qualité accessible à tous.

We should also allocate maximum possible resources for providing quality services available to everybody.


Parallèlement, la Conférence des présidents de la semaine dernière a émis l'avis - et je pense que ce point de vue est partagé par cette Assemblée - que nous devrions consacrer tout un débat à la situation actuelle concernant une possible intervention armée contre l'Irak.

At the same time, it was the view of the Conference of Presidents last week – and I believe it would be the view of this House – that we need to have a full debate on the current situation regarding a possible armed attack on Iraq.


Peut-être pouvons-nous proposer des sauvegardes et des procédures similaires - ce que, je crois, essaie de faire le sénateur Grafstein - mais je pense que nous devrions consacrer toute notre énergie non pas dans les deux tribunaux existants pour une procédure accélérée, mais dans le tribunal pénal international.

While we might be able to come up with similar safeguards and processes, which is what I think Senator Grafstein is attempting to do, I believe we should put our energies not into the two existing tribunals for fast-tracking but into the international criminal court.


Pourquoi, après les élections, lorsque les gens parlent de santé, affirment-ils tout à coup que nous devrions consacrer quatre milliards de dollars aux programmes de santé seulement, puisque, avant le budget, ils préconisaient que l'augmentation du total des dépenses soit au maximum de un milliard de dollars?

In other words, why after the election when people are talking about health care are they suddenly saying that we should spend $4 billion on health care alone when before the budget came out they had a position that the total spending on all programs in Canada increase by $1 billion?




D'autres ont cherché : devrions consacrer tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions consacrer tout ->

Date index: 2022-11-01
w