Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions certes examiner » (Français → Anglais) :

Même si ce n'est pas une chose à laquelle nous devrions souscrire complètement à ce stade-ci, nous devrions certes examiner la question (1120) J'espère avoir bien expliqué le point de vue de l'Alliance qui veut qu'on examine le secteur automobile en général.

Although this is something we should not completely endorse at this time, we should certainly look at it (1120) I hope I have put forth the Canadian Alliance view that we should look at the auto industry in general.


Certes, nous devrions examiner toutes les conséquences de cette tragédie, et nous devrions être encore mieux préparés à affronter la situation qui se développe actuellement.

It is quite right that all the consequences of that experience should be examined and that we should be even better prepared to tackle the situation now developing.


Certes, je sais que, au-delà de cet enjeu, à la lumière de mon expérience du parrainage de réfugié, il est difficile pour les réfugiés de trouver et de conserver un emploi dans certaines régions; cela tient peut-être tout simplement à un taux de chômage élevé, mais également aux problèmes des relations raciales et du racisme systémique au Canada, et ce sont des choses que nous devrions examiner ensemble, en tant que société.

I certainly know that outside of that issue, where I want to talk about my experience in sponsoring refugees, it has been difficult for refugees to get and retain employment in certain areas, maybe just because of the high unemployment rate, but also because of Canadian race relations and the problem of dealing with systemic racism, which we need to address as a society as a whole.


Vous devriez dialoguer, certes, mais je crois que nous devrions examiner ce qui peut être fait dans le cadre des lois et des structures existantes.

You should be dialoguing, yes, but I think we should be examining what we can do within the existing laws and structure.


Certes, s'il s’agit aussi de sociétés non-européennes, nous devrions entamer une action concrète et examiner la liste nominative des entreprises européennes et des personnes impliquées.

Although firms from outside Europe are also involved, we should very definitely be working through and analysing the list naming European firms and private individuals.


Certes, cela nous paraît amusant et assez typique des Européens mais, au lieu de nous moquer, nous devrions examiner la manière dont ils formulent positivement des politiques pour appuyer la durabilité des exploitations agricoles sans fausser les décisions de production ni l'économie de l'agriculture mais en reconnaissant qu'il y a pour l'agriculteur des bienfaits autres que ceux provenant simplement de sa production.

We tend to point and laugh and say, oh those Europeans, but rather than do that, we should look at the way they're positively constructing policies to support the farmers sustainably in that agriculture in a way that doesn't distort production decisions, doesn't distort the economics of agriculture, but recognizes that there are benefits to that farmer being there beyond simply the products they produce.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions certes examiner ->

Date index: 2024-01-31
w