Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions certainement approuver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur le règlement des revendications territoriales des premières nations du Yukon [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valides les accords sur les revendications territoriales conclus entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada, le gouvernement du Yukon et certaines premières nations du Yukon, permettant d'approuver, de mett ]

Yukon First Nations Land Claims Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid land claims agreements entered into between Her Majesty the Queen in right of Canada, the Government of Yukon and certain first nations in Yukon, to provide for approving, giving effect to and declaring ]


Décret de 1989 approuvant l'exemption de certaines personnes et de certains postes (groupe Contrôle de la circulation aérienne)

Exclusion Approval Order for Certain Employees and Certain Positions (Air Traffic Control Group), 1989


Décret de 1991 approuvant l'exemption de certaines personnes et de certains postes (groupe Contrôle de la circulation aérienne)

Exclusion Approval Order for certain persons and certain positions (Air Traffic Control Group), 1991
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux comprendre pourquoi certains députés de mon parti n'approuvent pas la motion et pourquoi il m'est difficile de persuader le ministre des Finances que nous devrions adopter la voie indiquée par la motion.

I can understand why some members on my side will disagree with the motion and why I have had difficulty in persuading the finance minister that this is indeed something we should be doing.


Ma question serait donc, malgré les préoccupations que vous avez portant sur le processus, et notre comité pourrait en prendre note et cela sera certainement indiqué au procès-verbal, devrions-nous tout de même approuver ce projet de loi?

I guess I am asking you, notwithstanding your concerns about the process, and they could be noted by our committee and certainly will be noted in these minutes, should we nonetheless approve the bill?


Le rapport Hutchinson et sa motion de résolution extrêmement louable, que nous devrions certainement approuver par une écrasante majorité, ne constituent pas simplement un document de plus parmi tous ceux dont nous débattons au sein de notre Assemblée.

The Hutchinson report and his extremely laudable motion for a resolution, which we shall surely approve by an overwhelming majority, are not just one more document amongst the many we debate in our Parliament.


– (EN) Monsieur le Président, je pense que nous devrions commencer par nous féliciter de certaines déclarations que nous avons entendues ce soir ainsi que du fait qu’à la suite du cycle de Tokyo, la Commission a transmis le texte au Parlement, qui sera finalement amené à approuver ou à rejeter ces accords.

– Mr President, I think we should start off by welcoming some of these statements that were made this evening and the fact that, following the Tokyo Round, the Commission released the text to the Parliament, which will ultimately be in a position to give consent or not to these agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma motion cherche à combler cette lacune technique en permettant une évaluation équivalente des données scientifiques dans le cadre du processus d'octroi de permis de manière à ce que ce dernier ne soit plus arbitraire, comme certains le pensent, mais qu'il donne des directives claires; si la Chambre approuve la motion, nous devrions, autant que possible, utiliser la recherche scientifique indépendante qui a déjà été effectuée sur ces produits.

My motion seeks to bridge this technical gap by paralleling our scientific and data evaluation for our licensing process from one that some view as arbitrary to one which provides a clear direction, as expressed by the will of the House that we should, in all relevant cases, utilize the scientific research that has already been independently conducted for these products.


Je crois fermement que cela vaut la peine d’essayer et malgré quelques lacunes dans la communication, dont certaines sont inévitables et abordées dans le rapport (par exemple, une plus grande implication des députés européens et des Africains eux-mêmes dans l’élaboration de la stratégie commune), nous devrions approuver les quatre hypothèses à la base de cette stratégie, à savoir, que le développement durable est impossible en l’absence de paix durable et inversement, qu’aucune paix durable n’est envisageable sans ...[+++]

It is my firm belief that it is worth trying, and that despite certain shortcomings in the Commission’s communiqué, some of which were difficult to avoid, and which we address in the report (an example is greater involvement of MEPs and of the Africans themselves in drawing up the common strategy), we should agree on the four main legs of this strategy, which are that sustainable development is impossible without peace and vice-versa , that without the effective participation of African regional institutions there can be no lasting peace, that the regional perspective – that is, regional understanding – is necessary to resolve particular ...[+++]


Je crois fermement que cela vaut la peine d’essayer et malgré quelques lacunes dans la communication, dont certaines sont inévitables et abordées dans le rapport (par exemple, une plus grande implication des députés européens et des Africains eux-mêmes dans l’élaboration de la stratégie commune), nous devrions approuver les quatre hypothèses à la base de cette stratégie, à savoir, que le développement durable est impossible en l’absence de paix durable et inversement, qu’aucune paix durable n’est envisageable sans ...[+++]

It is my firm belief that it is worth trying, and that despite certain shortcomings in the Commission’s communiqué, some of which were difficult to avoid, and which we address in the report (an example is greater involvement of MEPs and of the Africans themselves in drawing up the common strategy), we should agree on the four main legs of this strategy, which are that sustainable development is impossible without peace and vice-versa, that without the effective participation of African regional institutions there can be no lasting peace, that the regional perspective – that is, regional understanding – is necessary to resolve particular ...[+++]


Certains vivent d'aide sociale et d'autres se démènent tant bien que mal avec des emplois faiblement rémunérés. Aux députés qui se sont intéressés à la motion, je dis que nous devrions l'approuver, mais que, ce faisant, nous devrions par la même occasion en faire une priorité sociale et économique, comme en a décidé la Chambre en 1989, lorsqu'elle a fait sienne la motion présentée par Ed Broadbent, qui visait à éliminer la pauvreté des enfants avant 2000.

I say to the members in the House today, who expressed interest in the motion, that we should approve the motion, but let us make a commitment, as the House did in 1989 when it supported Ed Broadbent's motion to eliminate child poverty by the year 2000, to make this a social and economic priority.


Nous ne devrions pas être captifs des horaires qu'ils veulent nous imposer au-delà des horaires prévus et déjà approuvés, uniquement parce que des témoins ne peuvent se présenter qu'à certaines heures.

We should not be at the mercy of the schedules that they want to impose on us, beyond the fixed schedules we have already approved, only to satisfy certain witnesses who can only come at certain hours.




Anderen hebben gezocht naar : devrions certainement approuver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions certainement approuver ->

Date index: 2024-11-30
w