Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions aussi utiliser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'a ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, nous devrions tenter de découpler croissance et consommation d’énergie afin de devenir une économie plus efficace dans l’utilisation des ressources. Cela donnerait non seulement à l’Europe un avantage compétitif, mais réduirait aussi sa dépendance face aux matières premières et aux produits de base provenant de l’étranger.

Moreover, we should aim to decouple growth from energy use and become a more resource efficient economy, which will not only give Europe a competitive advantage, but also reduce its dependency of foreign sources for raw materials and commodities.


Cela dit, il estime que nous devrions aussi profiter de l'occasion pour examiner sérieusement les chômages structurel et frictionnel et s'y attaquer par l'entremise d'un vrai programme d'assurance, qui comprendrait la fixation de taux en fonction de l'utilisation antérieure, des mesures de récompense pour les bons comportements, ce qui aurait une incidence sur les cotisations versées tant par les employés que les employeurs et sur les prestations.

That being said, he argues we should also, at the same time, take a serious look at structural and frictional unemployment and deal with that through a true insurance program, with experience rating, bonuses for good behaviour, and impacts both on premiums for employees and employers, as well as benefits.


Si nous avons la capacité d'examiner l'utilisation de ces deux articles, nous devrions aussi avoir la capacité de tenir toute l'information sur d'autres aspects de la loi.

If we need the capacity to review the use of those two sections, then we should have the capacity for all information on other aspects of the act.


Je voudrais cependant attirer l’attention sur le fait qu’à la conférence sur le climat à venir, nous devrions aussi utiliser notre plus grand atout, qui, comme il s’est avéré l’année dernière, est aussi notre plus grande faiblesse.

I, however, would like to draw attention to the fact that at the coming climate conference we should also use our greatest asset, which, as it turned out last year, is also our greatest weakness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions aussi nous souvenir que le mandat de la MONUC se fonde sur le Chapitre VII de la Charte de Nations Unies, ce qui lui donne le pouvoir d’utiliser tous les moyens nécessaire pour dissuader toute tentative d'utilisation de la force compromettant la vie ou l'intégrité des civils ou constituant une menace au processus politique.

We also ought to remember that the MONUC mandate is based on Chapter VII of the United Nations Charter, giving it the authority to use all necessary means to dissuade any attempt to use force that jeopardises the life or integrity of civilians or constitutes a threat to the political process.


Nous devrions aussi utiliser les autres institutions, le Conseil de l’Europe et l’OSCE, qui doivent contribuer à cette politique de voisinage.

We should also use the other institutions, the Council of Europe and the OSCE, which have a contribution to make to this neighbourhood policy.


Nous devrions aussi utiliser notre influence afin qu'un juste équilibre soit respecté entre un secours à court terme et une reconstruction à long terme.

We should also use our influence to ensure a proper balance is struck between providing short term relief and undertaking long term reconstruction.


À présent que l’Union européenne s’élargit, il est capital que les frontières entre l’Union européenne et la Russie ne deviennent pas de nouvelles barrières. Au contraire, nous devrions aussi utiliser ces frontières comme des ponts et des moyens à partir desquels élargir l’accord de partenariat et de coopération.

Now that the European Union is enlarging, it is vital that the borders between the European Union and Russia should not become new barricades; instead, we should also use them as bridges and as a means whereby the partnership and cooperation agreement may be extended.


Je prétends cependant que nous devrions aussi utiliser ce programme pour garantir la construction à des fins intérieures.

However, what I am advocating we do is we use that program to guarantee the construction for domestic consumption as well.


Sur la scène internationale, nous devrions également utiliser tous les moyens de persuasion dont nous disposons pour que les marchés mondiaux s'ouvrent aussi largement que le nôtre.

Also on the international stage, we should use all the persuasive powers at our disposal to open up world markets as wide as our own.




Anderen hebben gezocht naar : devrions aussi utiliser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions aussi utiliser ->

Date index: 2022-03-24
w