Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions aussi accepter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vivons dans un contexte de ciels ouverts, et de la même manière que les autorités américaines ont accepté sans réserve la fusion d'Air Canada avec les Lignes aériennes Canadien international parce que ce n'était pas de leur ressort, nous devrions aussi respecter leur autorité législative.

We have open skies, and in the same way as the American authorities have accepted the consolidation of Air Canada and Canadian Airlines without reservation, because it is not within their conpetence to deal with it, so we must also respect their jurisdiction.


Nous acceptons beaucoup de choses que nous ne devrions pas accepter d'un gouvernement, particulièrement au Québec, et cela comprend probablement les francophones aussi.

We accept a great deal from our governments that we should not, specifically in Quebec, and that probably includes the francophones as well.


Il est possible aussi que nous acceptions des gens que nous ne devrions pas accepter, ce qui nous amène à nous demander si le système est juste.

Perhaps we are accepting some refugee claims that we shouldn't be accepting, but that begs the question of how fair the system is.


En parlant du développement du Danube, nous devrions aussi nous intéresser à l’éducation, à l’intégration sociale et à l’acceptation.

Talking about the development of the Danube, we should also look at education, social integration and acceptance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous acceptons que des États tels que le Royaume-Uni, le Danemark et la Suède conservent leur indépendance monétaire, nous devrions aussi accepter qu’il en aille de même pour d’autres.

When such states as the United Kingdom, Denmark and Sweden retain their monetary independence, we should allow others to do likewise.


S'il n'existe aucun danger, nous devrions les accepter et les percevoir comme un avantage pour nos cultures et nos aliments, et les fournir non seulement aux Canadiens, mais aussi à nos partenaires commerciaux.

If there is not a risk, we should accept them and use them as an advantage for our crops and foods so that we provide them not only for Canadians but our trading partners.


Je pense également que nous devrions aussi accepter le système communautaire dans ce domaine.

I also think we should accept the Community method in this area, too.


Nous devrions aussi souligner que nous ne pouvons pas accepter d’actions disproportionnées ou qui punissent la population entière.

We should also point out that we cannot accept disproportionate action or action that punishes the entire population.


J’estime que nous devrions aussi rappeler aujourd’hui que l’Union européenne pense que la paix doit se baser sur le respect des frontières de 1967 et que les seuls changements territoriaux acceptables seront ceux sur lesquels les deux parties se seront mises d’accord.

I believe that we should also reiterate today that the European Union believes that peace must be based on respect for the 1967 borders and that only territorial changes agreed by both parties will be acceptable.


En réalité, l'économie mexicaine et le niveau de vie du Mexicain moyen ne se sont jamais aussi bien portés que depuis l'avènement de l'Organisation mondiale du commerce, mais la députée va répéter ce qui se disait il y a 20 ans, c'est-à-dire que nous ne devrions pas investir, que nous ne devrions pas accepter que notre pays investisse au Mexique parce que les normes du travail sont très différentes des nôtres et que, par conséquent ...[+++]

The reality is that the Mexican economy and the average Mexican life and standard of living have been better ever since the World Trade Organization, but that same member would say what was said 20 years ago: that we should not be investing, that we should not be allowing our country to invest in Mexico because the labour practices are a lot different from ours and therefore we are subsidizing an inadequate or inferior labour force.




Anderen hebben gezocht naar : devrions aussi accepter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions aussi accepter ->

Date index: 2021-04-17
w