Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de compétence
Concentration minimale d'ozone
Concentration minimum d'ozone
Décret de 1976 sur le salaire horaire minimum
Décret de 1980 sur le salaire horaire minimum
Décret de 1986 sur le salaire horaire minimum
Décret de 1996 sur le salaire horaire minimum
Initiative sur les salaires minimums
Minimum
Minimum d'ozone
Minimum indispensable pour subsister
Minimum nécessaire pour subsister
Minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins
Minimum nécessaire pour vivre
Minimum nécessaire à l'existence
Minimum social garanti
OTV minimum garanti
OTV verrouillable
OTV à rendement minimum garanti
Obligation à taux variable minimum garanti
Obligation à taux variable minimum verrouillable
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Rémunération minimale
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance

Vertaling van "devrions au minimum " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


minimum nécessaire pour subsister | minimum nécessaire pour vivre | minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins | minimum indispensable pour subsister | minimum nécessaire à l'existence | bénéfice de compétence

minimum subsistence level


obligation à taux variable minimum garanti [ OTV minimum garanti | obligation à taux variable à rendement minimum garanti | OTV à rendement minimum garanti | obligation à taux variable minimum verrouillable | OTV verrouillable ]

droplock floater [ droplock floating rate note | droplock FRN ]


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

subsistence level income [ guaranteed minimum income | minimum subsistence income ]


Décret de 1996 sur le salaire horaire minimum [ Décret de 1986 sur le salaire horaire minimum | Décret de 1976 sur le salaire horaire minimum | Décret de 1980 sur le salaire horaire minimum ]

Minimum Hourly Wage Order, 1996 [ Minimum Hourly Wage Order, 1986 | Minimum Hourly Wage Order, 1976 | Minimum Hourly Wage Order, 1980 ]


concentration minimale d'ozone | concentration minimum d'ozone | minimum | minimum d'ozone

minimum | minimum ozone concentration | ozone minimum


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimum pay [ guaranteed wage | minimum wage | Low wages(STW) ]


Initiative populaire fédérale «Pour la protection de salaires équitables (Initiative sur les salaires minimums)» | Initiative sur les salaires minimums

Federal Popular Initiative For the protection of fair wages


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

minimum price [ floor price ]


rémunération minimale (1) | salaire minimum (2) | salaire minimal (3)

minimum wage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous devrions au minimum nous mettre d'accord sur une union européenne des normes sociales, pour déterminer ensemble ce qui est juste et injuste dans notre marché intérieur.[...] Si l'Europe veut réussir, elle ne peut pas délaisser ses travailleurs».

But at the very least, we should work for a European Social Standards Union in which we have a common understanding of what is socially fair. Europe cannot work if it shuns workers".


Mais nous devrions au minimum nous mettre d'accord sur une union européenne des normes sociales, pour déterminer ensemble ce qui est juste et injuste dans notre marché intérieur.

But at the very least, we should agree on a European Social Standards Union in which we have a common understanding of what is socially fair in our single market.


Nous devrions au minimum doubler le nombre de participants dans les programmes professionnels et universitaires de technologie de pointe, mais il existe actuellement de sérieux obstacles à ce sujet.

At a minimum we must at least double the enrolment in high-tech professional and university programs.


Le seul principe que j'accepte est que nous devrions au minimum être cohérents tant que nous ne sommes pas parvenus à une entente pour modifier la méthode de présentation — même si c'est une méthode de présentation qui cause des difficultés.

The one principle I would agree on is that unless we actually reach clear agreement on changing a method of presentation — even if it is a presentation method that causes trouble — we should at least be consistent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si celui-ci insiste cependant pour prendre toutes ses décisions politiques à huis clos, nous devrions au minimum pouvoir assister à la procédure législative et être présents lors de la prise de telles décisions.

But if the Council insists on making all political decisions behind closed doors, at least the legislation procedure should be made transparent to us, and we should be allowed to be present when such decisions are made.


Nous devrions au minimum nommer et jeter l’opprobre sur les pays qui n’investissent pas dans des services de santé qui peuvent sauver des vies s’ils sont appliqués correctement.

At the very least, we should name and shame those States that are failing to invest in health services that can save lives if they are properly applied.


Je pense que nous devrions, au minimum, être extrêmement scandalisés.

I think that we should, at the very least, be extremely shocked.


Nous devrions au minimum y introduire les substances contenues dans les amendements déposés à ce propos.

We should at the very least expand it by the amendments to this effect.


Nous devrions au minimum nous assurer que des progrès soient enregistrés cette année.

We should at least make sure that some progress is made this year.


Tout le monde semble s'entendre pour dire que, si l'amendement est rejeté, nous devrions au minimum joindre nos observations au projet de loi.

A large consensus is that if the amendment does not pass, there should be, at the minimum, observations attached to the bill in that regard.


w