Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienvenue au Canada Ce que vous devriez savoir
Le SIDA au Canada ce que vous devriez savoir

Traduction de «devriez vous rendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir

AIDS in Canada: What You Should Know


Bienvenue au Canada : Ce que vous devriez savoir

Welcome to Canada: What you should know


Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...

Breast cancer screening: what you should know ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous vous envolez pour la Grèce demain, Monsieur le Commissaire, vous devriez vous rendre dans une région proche d’Athènes, où il y a des affrontements quotidiens entre les résidents et les forces de police qui y sont présentes depuis quatre mois. Ces affrontements ont fait des blessés et ont donné lieu à d’autres incidents en relation avec la décharge. Or, comme vous l’avez expliqué, nous devons fermer les décharges.

As you are leaving for Greece tomorrow, Commissioner, you should visit an area close to Athens, where there have been daily clashes between residents and the police forces camped there for four months now, with injuries and other incidents, in connection with the landfill facility, given that, as you explained, we have to close landfills.


Cependant, la manière dont l’état de droit dans l’UE est présentée là-bas – je n’ai pas peur des foules perturbatrices, pas le moins du monde – et le traitement disproportionné réservé aux manifestants pacifiques – Cecilia Malmström est, cela va de soi, une experte de la loi – sont des éléments de Copenhague dont vous devriez vraiment rendre compte.

However, the way in which the rule of law in the EU is presented there – I do not care for disruptive crowds, not one bit – and the disproportionate treatment of the peaceful demonstrators – Cecilia Malmström is, of course, an expert in law – is also something that you really ought to explain in Copenhagen.


Cependant, la manière dont l’état de droit dans l’UE est présentée là-bas – je n’ai pas peur des foules perturbatrices, pas le moins du monde – et le traitement disproportionné réservé aux manifestants pacifiques – Cecilia Malmström est, cela va de soi, une experte de la loi – sont des éléments de Copenhague dont vous devriez vraiment rendre compte.

However, the way in which the rule of law in the EU is presented there – I do not care for disruptive crowds, not one bit – and the disproportionate treatment of the peaceful demonstrators – Cecilia Malmström is, of course, an expert in law – is also something that you really ought to explain in Copenhagen.


Si vous obtenez des fonds canadiens, ou si vous voulez investir des fonds canadiens, vous devriez fondamentalement rendre des comptes.

If you're going to get Canadian funds, or if you're going to be investing Canadian funds, you basically should have some accountability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma question supplémentaire comprend une proposition: Madame la Vice-présidente de la Commission, vous devriez vous rendre en Irlande avec l’ensemble du collège des commissaires à un moment politiquement bien choisi pour la question irlandaise, et l’ensemble du collège des commissaires devrait lancer un débat avec les citoyens irlandais et répondre à leurs questions dans leur intégralité.

My supplementary question includes a proposal: Madam Vice-President of the Commission, you – not just you, the College of Commissioners – should visit Ireland at a politically convenient time for the Irish question and the entire College of Commissioners should start a debate with the citizens of Ireland and answer their questions in toto.


Vous devriez vous rendre en avion à Winnipeg où vous prendriez un avion de la Wasaya Airways à destination de Pikangikum.

You would fly into Winnipeg and then into Pikangikum by Wasaya Airways.


Peut-être devriez-vous rendre vos rapports un peu plus clairs.

Perhaps you should make your reports a bit clearer.


Je pense que vous devriez vous rendre aux arguments que j'invoque, à savoir que cette motion est irrecevable. Je me base en cela sur les prétentions que le gouvernement d'aujourd'hui, qui formait alors l'opposition, avait faites en 1991 face à une motion présentée par le Parti progressiste-conservateur, le parti gouvernemental de l'époque, qui avait voulu ramener au Feuilleton des propositions qui étaient tombées en raison de la prorogation de la Chambre.

I would refer to arguments made by the present government in 1991, when it was in the opposition, in response to a motion presented by the Progressive Conservative Party, the government party at the time, when it wanted to resurrect measures that had died on the Order Paper when the House was prorogued.


Mme Louise Laurin: Monsieur, vous devriez vous rendre compte que cela ferait un tas de petits ghettos.

Ms. Louise Laurin: But surely you realize that would create a lot of small ghettos.


Le même ingrédient, présenté comme une tisane calmante facilitant le sommeil, sera un médicament et devra satisfaire à la fois au processus d'approbation préalable à la mise en marché et être doté d'un DIN, une identification numérique de médicament de huit chiffres sur le côté de l'emballage qui est bien en vue quand le produit est sur l'étagère, et vous pourriez, ou devriez, vous rendre compte de la différence.

The exact same ingredient as a calming sleep tea would be a drug and would be subject to both pre-market and would have a DIN, a drug identification number, eight digits on its main panel, the one the consumer sees on the shelf, and you would know, or should know, the difference.




D'autres ont cherché : devriez vous rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devriez vous rendre ->

Date index: 2024-01-09
w