Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Essayer
Essayer d'obtenir le match nul
Essayer de saisir
Le SIDA au Canada ce que vous devriez savoir
Machine à essayer les matériaux à la compression
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Solution à essayer
Solution à examiner

Traduction de «devriez pas essayer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender


Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...

Breast cancer screening: what you should know ...


Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir

AIDS in Canada: What You Should Know


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods


machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine






solution à examiner | solution à essayer

sample solution




machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, vous ne devriez pas essayer de changer la nature même du gouvernement, parce qu'on a déjà essayé de le faire à plusieurs occasions; je crois qu'il faut plutôt penser à un nouveau modèle.

My suggestion is that you not try to change the nature of government itself, because that's a job that's been tried on many occasions, but think of a different model for delivery.


M. Laird: Si nous étions d'une culture différente, vous pourriez peut-être avoir une deuxième femme; vous devriez alors essayer d'en trouver une qui peut cuire un pain comme celui-ci.

Mr. Laird: Now if we were in a different culture, you guys might be able to have a second wife; you should look for one who can bake bread like this.


M. John Bryden: Dans ce cas-là, peut-être devriez-vous essayer de le faire.

Mr. John Bryden: Can I then suggest to you that maybe that is something you should try.


Je n'ai pas dit que vous ne devriez pas essayer d'obtenir cette information, mais que votre question s'adressait à la mauvaise personne.

I have not said that you shouldn't get the information. I am suggesting the question is directed to the wrong person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’ai quelquefois le sentiment que vous devriez essayer toutes ces solutions sur la Commission elle-même pour voir les retombées que vous provoquez en réalité en Europe.

– (DE) Mr President, Commissioner, I sometimes have the feeling that you should try out all these solutions on the Commission itself so that you could see what impact you are actually having on Europe.


Cette règle ne devrait-elle pas être réexaminée, et ne devriez-vous pas également vous pencher sur les interrogatoires ridicules par lesquels doivent passer les producteurs agricoles pour essayer d’accéder à ce financement?

Does that not need to be looked at, and do you not also need to look at the foolish hoops which agricultural producers in particular have to jump through in order to try and access this funding?


Vous devriez essayer de remplacer M. Schulz à la Conférence des présidents: vous constateriez alors que ce que vous avancez est un mensonge éhonté en contradiction totale avec les faits.

You should just try standing in for Mr Schulz in the Conference of Presidents and then you would know that what you claim is a bare-faced lie and bears no relation to the facts.


Vous devriez essayer de remplacer M. Schulz à la Conférence des présidents: vous constateriez alors que ce que vous avancez est un mensonge éhonté en contradiction totale avec les faits.

You should just try standing in for Mr Schulz in the Conference of Presidents and then you would know that what you claim is a bare-faced lie and bears no relation to the facts.


Vous ne devriez pas essayer d’atteindre à la dérobée, par le non versement de subventions, ce que vous ne parvenez pas à atteindre par le biais d’une plainte et d’un procès en règle.

You should not try to achieve through the back door, through the non-payment of money, what you are unable to achieve through legal action and orderly process.


Nous disons en fait que vous ne devriez pas essayer d'isoler un produit.

We are saying you should try not to isolate a product.




D'autres ont cherché : essayer     essayer d'obtenir le match nul     essayer de saisir     solution à essayer     solution à examiner     devriez pas essayer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devriez pas essayer ->

Date index: 2021-06-01
w