Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Discrédit de marchandise
Discrédit de titre
Discrédit de titre
Doute sur la position du centre
Doute sur la responsabilité de l'auteur
Hors de tout doute raisonnable
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Soulever un doute raisonnable
Susciter un doute raisonnable

Vertaling van "devrez sans doute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


susciter un doute raisonnable [ soulever un doute raisonnable ]

raise a reasonable doubt


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


déclaration mettant en doute la qualité de marchandises | discrédit de marchandise

slander of goods


déclaration mettant en doute la validité d'un titre de propriété | discrédit de titre | discrédit de titre (de propriété)

slander of title


doute sur la responsabilité de l'auteur

doubt as to legal responsibility | doubt as to criminal capacity


doute sur la position du centre

uncertainty of the centre position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous devrez sans doute faire appel à des experts pour cela, mais sachez que trois provinces seulement sont concernées.

I think that you'd have to get the experts in on that, but it only affects three provinces.


Vous devrez sans doute me dire que vous ne pouvez pas répondre à mes questions.

To the questions I've put, I think you'd have to say, “I can't answer that”.


Par conséquent, si la grève dure 15 jours, vous devrez sans doute attendre 45 jours avant qu'il y ait suffisamment de matériel pour acheminer vos produits vers le marché.

So if the strike was to go for 15 days, it's probably going to be 45 days before you end up with enough equipment to go back to the marketplace to ship export after that.


Pour vous faire rembourser les 300 $, 400 $, 500 $ ou 1 800 $ qu'on vous doit, vous devrez sans doute engager une dépense de plusieurs milliers de dollars.

To be paid your $300, $400, $500, $1,800, or whatever it may be, it's probably thousands of dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dirais, je pense, que vos deux collègues et vous-même me devrez sans doute un repas après cela.

I could say that I think you and your two colleagues will probably owe me lunch after this.


Vous devrez lire la semaine prochaine – même s’il n’est pas parfait, il méritera d’être amélioré sans doute – le projet de single market act à la lumière de vos débats que proposera la Commission européenne, également à la lumière de cette double ambition: remettre les marchés au service de l’économie et remettre l’économie au service de la croissance et du progrès humain.

You should read next week – it may not be perfect and can doubtless be improved – the draft Single Market Act proposed by the European Commission in the light of your debates, and also in the light of this dual ambition: that of placing the market back at the service of the economy and of placing the economy back at the service of growth and human progress.


Mais il est important que nous envoyions, demain, un message clair et simple selon lequel si vous voyagez dans ces véhicules à l’avenir, vous devrez porter une ceinture de sécurité et il n’y aura aucune exception à cette règle, aucune place ne sera laissée au doute.

But it is important that we send out a clear, simple message tomorrow that if you travel in these vehicles in the future, you must wear a seatbelt and that there will be no derogations, no room for doubt.


Mais il est important que nous envoyions, demain, un message clair et simple selon lequel si vous voyagez dans ces véhicules à l’avenir, vous devrez porter une ceinture de sécurité et il n’y aura aucune exception à cette règle, aucune place ne sera laissée au doute.

But it is important that we send out a clear, simple message tomorrow that if you travel in these vehicles in the future, you must wear a seatbelt and that there will be no derogations, no room for doubt.


Au cours du débat, vous devrez sans aucun doutepondre à des questions concernant votre opinion sur ces amendements.

No doubt during the debate you will be asked questions concerning what you think of some of those amendments.


Bien entendu, si cela présente un inconvénient—la durée du vol sera sans doute plus longue et vous devrez passer par les douanes américaines, etc.—le consommateur devra décider si la différence de prix en vaut la peine ou s'il préfère éviter ces inconvénients et prendre un vol direct de Montréal à Calgary, par exemple.

Of course, if there's an inconvenience attached—it would probably take longer and you would have to go through customs in the U.S., etc.—the consumer would have to decide whether the price differential is worth taking on that hassle or whether he or she wants to avoid that hassle and fly directly from Montreal to Calgary, as in this example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrez sans doute ->

Date index: 2024-11-03
w