Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire étudiée
Fin frustrée
Fin étudiée
Population étudiée
Superficie étudiée
Variables étudiées

Vertaling van "devrait être étudiée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






revendicateur du statut de réfugié dont la demande a été étudiée au Canada

in-Canada claimant




Révision des notions techniques étudiées le jour précédent

Technical Review from Previous Day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans d’autres domaines tels que les vols spatiaux commerciaux, l’opportunité d’une intervention de l’UE devrait être étudiée de façon plus approfondie.

In other fields such as commercial spaceflights, the opportunity of EU intervention should be further assessed.


La possibilité d'établir une définition minimale commune de ce qui constitue une infrastructure nationale critique dans le contexte des investissements étrangers dans l'UE devrait être étudiée en collaboration avec les États membres.

The possibility of establishing a common minimum definition of what constitutes critical national infrastructure in the context of inward investment in the EU should be examined in conjunction with Member States.


La question de savoir s’ils ont transgressé l’interdiction de divulgation illicite d’informations privilégiées devrait être étudiée à la lumière de toutes les dispositions pertinentes du présent règlement, et tous les participants au marché communicants devraient être tenus de consigner par écrit leur évaluation, avant d’entreprendre un sondage de marché, de la question de savoir si un tel sondage implique la divulgation d’informations privilégiées.

The question whether they have infringed the prohibition against the unlawful disclosure of inside information should be analysed in light of all the relevant provisions of this Regulation, and all disclosing market participants should be under an obligation to record in writing their assessment, before engaging in a market sounding, whether that market sounding will involve the disclosure of inside information.


Le rapporteur pour avis estime que la possibilité d'ajouter d'autres denrées alimentaires à des fins nutritionnelles particulières devrait être étudiée attentivement en sein de la commission ENVI dans le cadre des questions de santé publique.

The draftsperson believes that the issue of the inclusion of other foods for special nutritional purposes should be carefully analysed within the ENVI Committee in the framework for the public health issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. souligne que l'instauration éventuelle de ces nouveaux instruments de taxation dans le secteur financier devrait être étudiée eu égard à l'environnement fiscal qui caractérise aujourd'hui ce secteur, sans que soient négligés les effets secondaires et avec le souci particulier de trouver des synergies entre les anciennes taxes et les nouvelles taxes;

30. Emphasises that the possible introduction of these new taxation tools in the financial sector should be analysed in the context of the existing tax environment in that sector, taking into account secondary effects and keeping a special focus on identifying synergies between old and new taxes;


30. souligne que l'instauration éventuelle de ces nouveaux instruments de taxation dans le secteur financier devrait être étudiée eu égard à l'environnement fiscal qui caractérise aujourd'hui ce secteur, sans que soient négligés les effets secondaires et avec le souci particulier de trouver des synergies entre les anciennes taxes et les nouvelles taxes;

30. Emphasises that the possible introduction of these new taxation tools in the financial sector should be analysed in the context of the existing tax environment in that sector, taking into account secondary effects and keeping a special focus on identifying synergies between old and new taxes;


Dans les cas où aucun cadre juridique ne régit les relations entre l'Union et les pays partenaires et où le développement d'une nouvelle coopération multilatérale n'est pas possible, du point de vue de l'Union, la possibilité de conclure des accords bilatéraux devrait être étudiée, cas par cas.

In cases where no legal framework is in place for relations between the Union and partner countries, and where the development of new multilateral cooperation is not possible from the Union’s standpoint, the option of bilateral agreements should be explored, on a case-by-case basis.


185. considère qu'une clarification des structures d'intervention (Fonds européens de développement (FED), Commission, Banque européenne d'investissement, etc.), en matière de développement et actions extérieures, devrait être étudiée pour permettre une meilleure visibilité de l'action communautaire et un meilleur audit des fonds engagés; demande qu'une étude soit faite sur la budgétisation communautaire du FED en vue d'un débat politique sur ce sujet;

185. Considers that thought should be given to clarifying funding structures (European Development Fund (EDF), Commission, European Investment Bank, etc) in the development and external actions fields, with a view to giving greater visibility to Community action and ensuring better auditing of the funds committed; calls for a study to be carried out into the incorporation of the EDF into the Community budget, in preparation for a political debate on this subject;


La possibilité devrait être étudiée de confier ce rôle de coordination à Europol, dont le Criminal Assets Bureau a déjà aidé, avec un taux de réussite considérable, les enquêteurs financiers.

Consideration should be given to entrust such coordinating role to Europol, whose Criminal Assets Bureau has already had considerable success in assisting financial investigators.


N. considérant que l'expérience d'établissements d'enseignement interethniques qui appliquent avec succès un modèle non ségrégationniste, tels que les établissements soutenus par l'Église catholique en BiH, devrait être étudiée dans ce contexte,

N. whereas the experience of inter–ethnic educational establishments which successfully apply a non–segregationist model, such as the establishments sponsored by the Catholic Church in BiH, should be considered in this context,




Anderen hebben gezocht naar : aire étudiée     fin frustrée     fin étudiée     population étudiée     superficie étudiée     variables étudiées     devrait être étudiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être étudiée ->

Date index: 2021-11-04
w