Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculateur de navigation simplifié
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Régime de prospectus simplifié
Régime du prospectus simplifié
Simplifier outre mesure
Susceptible de poursuite en responsabilité
Trop simplifier

Traduction de «devrait être simplifié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trop simplifier [ simplifier outre mesure ]

over-simplify


régime de prospectus simplifié | régime du prospectus simplifié

short form prospectus system | POP | POP system | prompt offering prospectus system | prompt offering qualification system | short form prospectus distribution system | simplified prospectus system


régime de prospectus simplifié [ régime du prospectus simplifié ]

short form prospectus system [ prompt offering prospectus system | POP system | prompt offering qualification system | short form propectus distribution system | simplified prospectus system | POP ]


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


risque de mortalité hospitalière selon le Simplified acute physiology score

SAPS risk of hospital mortality




calculateur de navigation simplifié

easy nav computer | ENC


indicateur de trajectoire d'approche de précision simplifié

abbreviated precision approach path indicator | APAPI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le début, les néo-démocrates prétendent qu'ils savent que le système actuel de renvoi de criminels étrangers est trop lent et devrait être simplifié, mais ils n'ont jamais appuyé de mesure précise dans ce sens.

The NDP has been claiming all along that it knows the current system for removal of foreign criminals is too slow and should be streamlined, but it never supports any specific measure to do so.


En outre, le nouveau cadre devrait également améliorer la cohérence de l'ensemble du cadre réglementaire des produits et devrait en simplifier l'application.

Furthermore the Framework should also bring more consistency to the whole regulatory framework for products and simplify its application.


Le suivi des recettes devrait être simplifié pour l’aligner sur le cycle complet de programmation.

It is necessary to simplify the monitoring of revenues in order to align it with the overall programming cycle.


À tout le moins, le processus de désignation d'un pays d'origine comme sûr devrait être simplifié et prendre en considération la réalité des membres de groupes marginalisés vivant au sein de majorités tolérantes.

At minimum, the process for determining a safe country of origin should be streamlined and should reflect the realities of people from marginalized communities living in tolerant majorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système de programmation devrait être simplifié.

The programming system should be simplified.


Parallèlement, le régime de reconnaissance des qualifications académiques devrait être simplifié pour assurer des procédures rapides à l'instar du régime de reconnaissance des qualifications professionnelles récemment modernisé et simplifié.

In parallel, the recognition of academic qualifications should be simplified to ensure rapid procedures, following the example of the system for the recognition of vocational qualifications, which has recently been modernised and simplified.


En outre, le nom de cette Agence devrait être simplifié et changé en Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée "Agence").

In addition, the name of that Agency should be simplified and changed to the European Medicines Agency, (hereinafter referred to as the "Agency").


Ce système de coordination est actuellement réexaminé et devrait être simplifié et adapté aux nouvelles situations.

This coordination system is now under review and should be simplified and adapted to new situations.


Elle devrait aussi simplifier le processus réglementaire afin qu'on n'ait pas nécessairement besoin d'être soumis à la surveillance de 15, 16 ou 17 organismes fédéraux et de se conformer aux exigences d'autant de lois.

It should also streamline the regulatory process so that you don't necessarily have to be referred to 15, 16 or 17 different federal agencies and pieces of legislation.


C'est un système qui devrait être simplifié, et être fondé sur le principe que si le gouvernement veut vraiment aider les personnes visées, il devrait le faire sans compliquer les choses.

This is a system that should be simplified, and it should be based on the premise that if the government is committed to providing this support to people, it should provide it with an open hand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être simplifié ->

Date index: 2023-09-27
w