Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action dérivée
Action oblique
Action similaire à l'action oblique
Action sociale
Preuve de faits similaires
Preuve du fait similaire
Recours similaire à l'action oblique
Rêves d'angoisse
Similaire au point de créer de la confusion
Similaire au point de prêter à confusion
Souches similaires
Syndrome similaire au SIDA

Traduction de «devrait être similaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve de faits similaires | preuve du fait similaire

similar fact evidence


concessions et droits similaires,brevets,licences,marques,procédés,droits et valeurs similaires

concessions,patents,licences,trade marks and similar rights


services similaires et fournisseurs de services similaires

like services and service suppliers


action dérivée [ action sociale | action similaire à l'action oblique | action oblique | recours similaire à l'action oblique ]

derivative action [ derivative suit | stockholder's derivative action | representative action | shareholder representative action ]


similaire au point de créer de la confusion [ similaire au point de prêter à confusion ]

confusingly similar


Union internationale des syndicats des industries chimiques, du pétrole et similaires [ Union internationale des syndicats des travailleurs des industries chimiques et similaires ]

Trade Unions International of Chemical, Oil and Allied Workers [ ICPS | Trade Unions International of Chemical and Allied Workers ]






vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une dépendance agricole

Fumes from combustion of polyvinylchloride and similar material in conflagration, in farm outbuildings


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La tendance dans l'ensemble de l'Union devrait être similaire, avec un taux de chômage reculant jusqu'à 8,0 % en 2017 et 7,7 % en 2018, un niveau qui n'avait plus été connu depuis fin 2008.

The trend in the EU as a whole is expected to be similar, with unemployment forecast to fall to 8.0% in 2017 and 7.7% in 2018, the lowest since late 2008.


La vérification d’équivalence devrait se fonder sur des faits; elle devrait apprécier dans quelle mesure le cadre de réglementation et de surveillance du pays tiers en question parvient à des effets de régulation, similaires et adéquats, et dans quelle mesure il répond aux mêmes objectifs que le droit de l’Union.

The equivalence assessment should be outcome-based; it should assess to what extent the respective third-country regulatory and supervisory framework achieves similar and adequate regulatory effects and to what extent it meets the same objectives as Union law.


Lorsque les actifs n'ont pas de marché liquide, la valeur de cession devrait être déterminée par référence aux prix observables sur des marchés où des actifs similaires sont négociés ou par des calculs à l'aide de modèles utilisant les paramètres observables du marché, tenant dûment compte des actualisations pour illiquidité.

Where the assets do not have a liquid market, the disposal value should be determined by reference to the observable prices on markets where similar assets are traded or to model calculations using observable market parameters with discounts for illiquidity reflected as appropriate.


Certains ont soutenu que l'on devrait mettre en place des normes nationales et que la participation du gouvernement fédéral devrait être similaire à celle qui a cours dans le cadre du système de soins de santé et comprendre notamment une formule de financement.

It has been argued that national standards should be put in place with federal government participation following a path similar to that of our health care system, including a funding formula.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première étape consiste à distribuer un document de consultation de sorte que toutes les parties prenantes puissent exprimer leur point de vue quant aux principes, aux priorités, à la façon dont le processus devrait être structuré et à la question de savoir si ce processus devrait être similaire à celui qui a été établi pour les compagnies d'assurance-vie ou s'il doit tenir compte de certains éléments propres aux compagnies d'assurances multirisques.

The first step is to issue a consultation paper so that all stakeholders can express a view on the principles, priorities, how the process should be structured and whether it should be similar to the life process or whether there are things that are unique to the P and C sector that require adjustments.


La croissance du PIB pour l'ensemble de l'UE devrait suivre une évolution similaire pour s'établir à 1,8 % cette année, 1,6 % en 2017 et 1,8 % en 2018. Les récents progrès sur le marché du travail, favorisés par les réformes, sont encourageants et l'investissement devrait croître de 3,3 % cette année, de 3,1 % en 2017 et de 3,5 % en 2018.

GDP growth in the EU as a whole should follow a similar pattern and is forecast at 1.8% this year, 1.6% in 2017 and 1.8% in 2018.Recent labour market gains boosted by reforms are encouraging and investment is forecast to grow by 3.3% this year, 3.1% in 2017 and 3.5% in 2018.


À des fins de transparence et d'efficacité administrative, l'administration de l'Union devrait veiller à ce que l'autorité compétente corrige les erreurs de plume, les erreurs arithmétiques ou autres erreurs similaires qui entachent ses actes administratifs.

For the purposes of transparency and administrative efficiency, the Union’s administration should ensure that clerical, arithmetic or similar errors in its administrative acts are corrected by the competent authority.


Ainsi, le signal numérique de Télé-Québec devrait être offert gratuitement sur le service de base et la stratégie de positionnement relatif des signaux des télédiffuseurs devrait être similaire dans l'univers numérique à ce qu'elle est dans l'univers analogique.

Thus, Télé-Québec's digital signal should be offered without charge as part of the basic service and the relative positioning strategy of the broadcasters' signals should be similar in the digital universe as to what they are in the analog universe.


Il n'a pas précisé que le régime devrait être le même; mais il devrait être similaire.

It does not say that it has to be the same regime, but that it should be similar.


Mme Joseph : C'est un projet de deux ans, et l'an prochain, le coût devrait être similaire.

Ms. Joseph: This is a two-year project. Next year, the costs will be similar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être similaire ->

Date index: 2023-08-25
w