Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditation révoquée
Cette autorisation peut être révoquée par le Conseil
L'autorisation est révoquée ou considérée de nul effet
Liberté conditionnelle révoquée
Licence révoquée
Liste des autorités révoquées

Traduction de «devrait être révoquée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liberté conditionnelle révoquée

parole revoked [ revoked parole ]


Liste des autorités révoquées

Authority Revocation List






cette autorisation peut être révoquée par le Conseil

the Council may revoke this authorisation


l'autorisation est révoquée ou considérée de nul effet

the authorisation is revoked or considered as being null and void
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, si une dérogation est révoquée, cette obligation ne devrait pas être applicable pendant une durée donnée, laissant au moins le temps d'approuver un plan d'investigation pédiatrique et d'entreprendre des études pédiatriques avant le dépôt de la demande d'autorisation de mise sur le marché.

However, if a waiver is revoked, that requirement should not apply for a given period in order to allow time for at least a paediatric investigation plan to be agreed and studies in the paediatric population to be initiated before an application for marketing authorisation is submitted.


Ce député laisse-t-il vraiment entendre que la citoyenneté devrait être révoquée en cas de fraude, mais pas pour des choses aussi graves que la sédition, la trahison, l'espionnage ou le terrorisme?

Is the hon. member really implying, though, that there should be revocation of citizenship for citizenship fraud, yet not for cases as serious as sedition, like treason, espionage, and terrorism?


C'est quelque chose qui avait suscité des questions de l'opposition, et aussi de membres du gouvernement, à juste titre je pense, au sujet de l'organisme désigné. On avait dit à cet égard qu'on devrait élargir la portée de ce qui pourrait être demandé pour s'assurer que l'information requise pour faire de la recherche ou pour vérifier si telle ou telle organisation ou agence fait un travail adéquat ou non. qu'on devrait prévoir la possibilité d'obtenir des informations complémentaires ou pouvoir faire une recommandation ou être capable de déterminer si sa licence devrait être révoquée.

This is something, actually, that was questioned by the opposition—and I think, rightfully so, by government members as well—that when we're working with the designated body, there should be an allowance or a broadening of the scope of what could be requested to ensure that the information required to do research or to question whether or not a particular organization or agency is deemed to be doing appropriate or inappropriate work.that there is allowance for further materials to be able to get that information or to be able to make a recommendation or to be able to determine whether they should have their licence revoked.


18. est convaincu qu'un répertoire obligatoire, qui devrait être accessible à toutes les autorités compétentes des États membres, est nécessaire afin de contrôler les personnes dont la licence professionnelle a été révoquée au sein d'un État membre; souligne qu'une interconnexion plus étroite entre les États membres et les institutions européennes et en particulier une extension et une utilisation adéquate du système IMI, qui inclurait un mécanisme d'alerte proactif, pourraient constituer une solution et renforce ...[+++]

18. Is convinced that an obligatory register, which should be made accessible to all the relevant authorities in the Member States, is necessary in order to monitor persons whose professional licence has been revoked within any Member State; highlights that a stronger interconnection between the Member States and the European institutions and particularly an extension and proper utilisation of the IMI system, which would include a proactive alert mechanism, could be a solution and would strengthen the confidence of the authorities and of the public in the system;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation devrait être élaborée dans l'acte législatif de base et devrait pouvoir être révoquée par le Parlement européen ou le Conseil.

The delegation should be made in the basic legislative act and should be able to be revoked by the European Parliament or the Council.


Déjà, des députés du gouvernement libéral ont dit que les institutions religieuses étaient discriminatoires et ont soutenu que leur exemption d'impôt pour dons de charité devrait être révoquée.

Already members of the Liberal government are describing religious institutions as being discriminatory and have argued that their charitable tax exempt status should be revoked.


Cependant, si une dérogation est révoquée, cette obligation ne devrait pas être applicable pendant une durée donnée, laissant au moins le temps d'approuver un plan d'investigation pédiatrique et d'entreprendre des études pédiatriques avant le dépôt de la demande d'autorisation de mise sur le marché.

However, if a waiver is revoked, that requirement should not apply for a given period in order to allow time for at least a paediatric investigation plan to be agreed and studies in the paediatric population to be initiated before an application for marketing authorisation is submitted.


La reconnaissance d'un pays tiers qui ne respecte pas les dispositions de la convention STCW devrait être révoquée jusqu'à ce que le pays ait remédié aux carences.

The recognition of a third country not complying with the requirements of the STCW Convention should be withdrawn until deficiencies are redressed.


La reconnaissance d’un pays tiers qui ne respecte pas les dispositions de la convention STCW devrait être révoquée jusqu’à ce que le pays ait remédié aux carences.

The recognition of a third country not complying with the requirements of the STCW Convention should be withdrawn until deficiencies are redressed.


Pour être réaliste, lorsque vous écoutez la paranoïa, il y a peut-être une certaine base à cela, mais si une personne est venue au pays pour y participer à une certaine cellule et que cela peut être prouvé, alors sa citoyenneté devrait être révoquée, mais elle devrait être révoquée pour cause de fraude, avec la présomption d'innocence, à la manière du système de justice pénale.

Realistically, when you listen to paranoia, there may be some basis to it, but if somebody came to this country to partake in a cell and we can prove that, citizenship should be revoked, but it should be revoked by a charge of fraud, with the presumption of innocence, the way we handle the criminal justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être révoquée ->

Date index: 2021-08-19
w