Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cassure modérée
Cuisson à température modérée
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
HMJ
HTA modérée
Hyperglycémie modérée à jeun
Hyperglycémie à jeun modérée
Hyperglycémie à jeun non diabétique
Hypertension artérielle modérée
Lancement négatif
Masse
Recourir à la force de façon trop modérée
Recourir à la force de manière trop modérée
Rupture modérée
Susceptible de poursuite en responsabilité
Tempête tropicale modérée

Traduction de «devrait être modérée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperglycémie modérée à jeun [ HMJ | hyperglycémie à jeun non diabétique | hyperglycémie à jeun modérée ]

impaired fasting glucose [ IFG | impaired fasting glycemia | impaired fasting glycaemia ]


hypertension artérielle modérée | HTA modérée

moderate hypertension


recourir à la force de manière trop modérée [ recourir à la force de façon trop modérée ]

underreact with force




le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


syndrome de déficience intellectuelle-trouble sévère du langage-dysmorphie modérée

Intellectual disability, severe speech delay, mild dysmorphism syndrome




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune pression particulière à la hausse d'une composante de l’IPCH n'est prévue, et l'évolution des salaires devrait rester modérée.

No particular upward pressure is foreseen from any HICP component and wage developments are projected to remain moderate.


4. note que, au cours de la législature écoulée, le Parlement avait fixé une série de priorités politiques qui ont donné lieu à des augmentations budgétaires modérées ou à des économies budgétaires; estime que le nouveau Parlement élu devrait examiner en profondeur la réalisation de ces projets pluriannuels et, sur cette base, fixer ses propres priorités politiques, y compris, le cas échéant, des priorités négatives; demande à cet égard au Secrétaire général de présenter, en temps utile, un rapport d'évaluation sur ces projets pluri ...[+++]

4. Notes that, during the past legislature, Parliament agreed on a number of political priorities, which gave rise either to moderate budgetary increases or to budgetary savings; considers that the newly elected Parliament should scrutinise in depth the implementation of those multiannual projects and decide, on that basis, on its own political priorities, including, if necessary, the negative ones; requests, in this respect, the Secretary-General to present an assessment report on those multiannual projects in due time before the Parliament's reading in autumn 2015;


4. note que, au cours de la législature écoulée, le Parlement avait fixé une série de priorités politiques qui ont donné lieu à des augmentations budgétaires modérées ou à des économies budgétaires; estime que le nouveau Parlement élu devrait examiner en profondeur la réalisation de ces projets pluriannuels et, sur cette base, fixer ses propres priorités politiques, y compris, le cas échéant, des priorités négatives; demande à cet égard au Secrétaire général de présenter, en temps utile, un rapport d'évaluation sur ces projets pluri ...[+++]

4. Notes that, during the past legislature, Parliament agreed on a number of political priorities, which gave rise either to moderate budgetary increases or to budgetary savings; considers that the newly elected Parliament should scrutinise in depth the implementation of those multiannual projects and decide, on this basis, on its own political priorities, including, if necessary, the negative ones; requests in this respect the Secretary-General to present an assessment report on those multiannual projects in due time before the Parliament's reading in autumn 2015;


D. considérant qu'à la suite de cet événement tragique, une large alliance rassemblant la classe religieuse du pays, représentée par la Jamaat e-Ahl e-Sunnat Pakistan, une organisation s'exprimant au nom de la secte modérée des Barelvis, a publié une déclaration dans laquelle elle accepte avec complaisance l'assassinat du gouverneur Taseer et porte aux nues son assassin, en affirmant qu'«aucun musulman ne devrait assister aux funérailles ou même tenter de prier pour Salmaan Taseer, ni encore exprimer aucune forme de regret ou de symp ...[+++]

D. whereas following the tragic event a broad alliance of the country's clergy, represented by Jamaate Ahle Sunnat Pakistan, an organisation that speaks on behalf of the moderate Barelvi sect, issued a statement condoning the murder of Governor Taseer and lionising his assassin, saying that ‘no Muslim should attend the funeral or even try to pray for Salmaan Taseer or even express any kind of regret or sympathy over the incident’ and demanding that no Muslim should offer funeral prayers, nor any religious cleric perform the funeral of the assassinated governor,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'à la suite de cet événement tragique, une large alliance rassemblant la classe religieuse du pays, représentée par la Jamaat e-Ahl e-Sunnat Pakistan, une organisation s'exprimant au nom de la secte modérée des Barelvis, a publié une déclaration dans laquelle elle accepte avec complaisance l'assassinat du gouverneur Taseer et porte aux nues son assassin, en affirmant qu'"aucun musulman ne devrait assister aux funérailles ou même tenter de prier pour Salmaan Taseer, ni encore exprimer aucune forme de regret ou de sympa ...[+++]

D. whereas following the tragic event a broad alliance of the country’s clergy, represented by Jamaate Ahle Sunnat Pakistan, an organisation that speaks on behalf of the moderate Barelvi sect, issued a statement condoning the murder of Governor Taseer and lionising his assassin, saying that ‘no Muslim should attend the funeral or even try to pray for Salmaan Taseer or even express any kind of regret or sympathy over the incident’ and demanding that no Muslim should offer funeral prayers, nor any religious cleric perform the funeral of the assassinated governor,


En ce qui concerne l'avenir, l'inflation globale devrait rester modérée à moyen terme, mais augmenter quelque peu par rapport aux faibles niveaux actuels lorsque les effets de base favorables des prix énergétiques disparaîtront.

Looking ahead, headline inflation is expected to remain on a moderate path in the medium term, although it is projected to increase somewhat from the current low levels as favourable base effects in energy prices subside.


L'inflation devrait rester modérée à moyen terme dans la mesure où le choc des prix de l'énergie s'atténue.

Inflation is expected to remain on a moderate path in the medium term as the energy price shock ebbs away.


44. estime que la Commission devrait établir des lignes générales pour la mise en œuvre d'actions de promotion des vins européens fondées sur la consommation modérée et responsable de vin, qui soient assorties du financement nécessaire;

44. Believes that the Commission should lay down some activity guidelines for the promotion of European wines, based on moderate and responsible wine consumption and accompanied by the requisite funding;


En 2005, la croissance du produit intérieur brut (PIB) devrait se poursuivre d'une façon modérée.

GDP is expected to continue to grow at a moderate pace in 2005.


Malgré certaines pressions à hausse sur les prix, l'inflation devrait rester modérée.

Despite some upward pressure on prices, inflation is expected to remain moderate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être modérée ->

Date index: 2025-07-27
w