Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth
Amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth
Artichaut sauvage
Atrophie de Charcot-Marie
Atrophie péronière
Bande Saint Mary's
Bande St. Mary's
Bloody Mary
Bloody mary
CMT
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Diplégie faciale familiale
Maladie de Charcot-Marie
Maladie de Charcot-Marie-Tooth
Maris
Neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth
Parents mariés
Parents mariés ensemble
République autonome des Maris
SCJM
SMU
Saint Mary's
Saint Mary's College
Saint Mary's University
Silybe
Silybe de Marie
Soeurs de la Charité de Gand de Jésus et Marie
Soeurs de la Charité de Jésus et Marie
Soeurs de la Charité de Jésus et Marie de Lovendegem
Syndrome de Brissaud et Marie
Syndrome de Brissaud-Marie
Syndrome de Charcot-Marie
Université Saint Mary's

Vertaling van "devrait être mary " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | CMT | maladie de Charcot-Marie-Tooth | neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie-Tooth disease | hereditary motor and sensory neuropathy | peroneal muscular atrophy | CMT [Abbr.] | HMSN [Abbr.] | PMA [Abbr.]


maladie de Charcot-Marie | syndrome de Charcot-Marie | atrophie de Charcot-Marie | atrophie péronière | amyotrophie de Charcot-Marie-Tooth

Charcot-Marie-Tooth disease | peroneal muscular atrophy | progressive neuromuscular atrophy


Saint Mary's [ bande Saint Mary's | bande St. Mary's ]

Saint Mary's [ Saint Mary's Band | St. Mary's Band ]


Soeurs de la Charité de Jésus et Marie [ SCJM | Soeurs de la Charité de Jésus et Marie de Lovendegem | Soeurs de la Charité de Gand de Jésus et Marie ]

Sisters of Charity of Jesus and Mary [ Sisters of Charity of Jesus and Mary of Lovendegem ]


Saint Mary's University [ SMU | Université Saint Mary's | Saint Mary's College ]

Saint Mary's University [ SMU | Saint Mary's College ]




diplégie faciale familiale | syndrome de Brissaud et Marie | syndrome de Brissaud-Marie

Brissaud-Marie sign | Brissaud-Marie syndrome




chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


parents mariés ensemble (1) | parents mariés (2)

parents who are married to each other
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. souligne qu'une attention accrue devrait être accordée aux actions Marie Skłodowska-Curie qui soutiennent les carrières des chercheurs au moyen de bourses de mobilité et qui, partant, jouent un rôle crucial dans le renforcement de la recherche en Europe; regrette que le Conseil propose de réduire de manière drastique les crédits d'engagement et de paiement affectés à ce programme et se dit résolu à rétablir les chiffres proposés par la Commission;

9. Stresses that greater attention should be paid to the Marie Skłodowska-Curie actions which support researchers' careers through mobility grants and therefore play a vital role in strengthening research in Europe; regrets that the Council proposes substantial cuts to both commitment and payment appropriations for this programme and is determined to restore the figures proposed by the Commission;


La priorité "Excellence scientifique" devrait soutenir les activités du Conseil européen de la recherche (CER) en matière de recherche exploratoire, les technologies émergentes et futures, les actions Marie Skłodowska-Curie et les infrastructures de recherche européennes.

The priority "Excellent science" should support the activities of the European Research Council (ERC) on frontier research, future and emerging technologies, Marie Skłodowska-Curie actions and European research infrastructures.


La section I, «Excellence scientifique», devrait soutenir les activités du Conseil européen de la recherche en matière de recherche exploratoire, les technologies émergentes et futures, les actions Marie Sklodowska- Curie et les infrastructures de recherche européennes.

Part I ‘Excellent science’ should support the activities of the European Research Council on frontier research, future and emerging technologies, Marie Skłodowska- Curie Actions and European research infrastructures.


Ce droit devrait être accordé également aux couples non mariés.

This entitlement should also be given to unmarried couples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce droit devrait être accordé également aux couples non mariés.

This entitlement should also be given to unmarried couples.


Ce droit devrait être reconnu également aux couples non mariés.

This entitlement should also be given to unmarried couples.


Mais je devrais me taire; ce devrait être Mary plutôt que moi qui vous en parle (1000) Mme Mary Armstrong: Ce n'est peut-être pas le cas dans bien des professions, mais il y a de nombreux champs d'activité dans notre société où il n'est pas nécessaire d'avoir une maîtrise pour se lancer.

I shouldn't even talk about it; Mary should (1000) Ms. Mary Armstrong: It may not be true of most professions, but there are many kinds of work in this society in which you don't have to have a master's degree to get started in it.


Sur la base des expériences positives des "actions Marie Curie" au titre des programmes-cadres précédents, le programme "Personnes" devrait stimuler l'entrée des personnes intéressées dans la profession de chercheur, structurer l'offre et les options de formation à la recherche, encourager les chercheurs européens à rester en Europe ou à y revenir, encourager la mobilité intersectorielle et attirer des chercheurs du monde entier en Europe.

Building on the positive experiences with the "Marie Curie Actions" under previous Framework Programmes, the "People" programme should encourage individuals to enter the profession of researcher; structure the research training offer and options; encourage European researchers to stay in, or return to, Europe; encourage intersectoral mobility, and attract researchers from all over the world to Europe.


Depuis plusieurs années, je prends part aux activités de l’Outreach Society at St. Mary's University, une association de gais, de lesbiennes, de bisexuels, de transsexuels et d'âmes bivalentes qui fréquentent l’Université St. Mary’s. Les membres de cette association se renouvellent constamment, mais il reste toujours une constante, c’est qu’à un moment donné, au cours de l’année, on se penche sur la discussion du mariage et l’on se demande s’il va être légalisé ou s’il devrait l’être.

For the past several years I have been involved with the Outreach society at St. Mary's University, a society for gay, lesbian, bisexual, transgendered, and two-spirited individuals who attend St. Mary's. Over the years the membership to the society has continually changed, but one thing has always remained the same, and that is, at some point during the year a discussion arises about marriage and whether or not it will be legal or should be legal.


M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, si jamais le député devrait devenir ministre, il devrait apprendre qu'il ne devrait pas dire que les surplus sont fictifs, parce que son ministre a toujours dit le contraire.

Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, if the hon. member ever becomes a minister he will have to learn not to say that the surpluses are fictitious, because his minister always said the contrary.


w