Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide inconditionnelle librement convertible
Aide non liée librement convertible
Animal domestique circulant librement
Animal domestique errant librement
Animal domestique pâturant librement
Ce que tout témoin devrait savoir
Combustion libre
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Feu libre
Feu qui se développe librement
Feu qui se développe sans contrainte
Fil de masse
Flottant librement
Foyer libre
Foyer qui se développe librement
Lancement négatif
Marchandises circulant librement
Marchandises circulant sans restrictions
Masse
Monnaie librement utilisable
Produits circulant librement
Produits circulant sans restrictions
Zone accessible librement d'un arrêt
Zone accessible librement dans une station

Vertaling van "devrait être librement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animal domestique circulant librement | animal domestique errant librement | animal domestique pâturant librement

free-ranging domestic animal | free-roaming domestic animal


zone accessible librement dans une station | zone accessible librement d'un arrêt

unpaid area


feu libre | foyer libre | combustion libre | feu qui se développe librement | foyer qui se développe librement | feu qui se développe sans contrainte

free burning fire | free burning


aide inconditionnelle librement convertible | aide non liée librement convertible

freely convertible untied aid


marchandises circulant librement [ produits circulant librement | produits circulant sans restrictions | marchandises circulant sans restrictions ]

freely traded goods


aide inconditionnelle librement convertible [ aide non liée librement convertible ]

freely convertible untied aid




câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait la déclaration suivante: «L'énergie devrait circuler librement en Europe de manière à ce que l'électricité produite par une éolienne dans un pays parvienne aux consommateurs d'un autre pays.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "Energy should flow freely in Europe so that the electricity produced by a wind mill in one country can reach the consumers in another.


Horizon 2020 devrait soutenir la construction et le fonctionnement de l'espace européen de la recherche, au sein duquel les chercheurs, les connaissances scientifiques et les technologies circulent librement, en renforçant la coopération, tant entre l'Union et les États membres qu'entre les États membres, notamment par l'application d'un ensemble cohérent de règles.

Horizon 2020 should support the achievement and functioning of the European Research Area in which researchers, scientific knowledge and technology circulate freely, by strengthening cooperation both between the Union and the Member States, and among the Member States, in particular through the application of a coherent set of rules.


Le suspect ou la personne poursuivie concerné devrait avoir la possibilité de contacter ou de consulter librement un avocat et d’être assisté librement par celui-ci.

The suspect or accused person concerned should be able freely to contact, consult and be assisted by a lawyer.


L'introduction de nouveaux services de transport de voyageurs librement accessibles et internationaux comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour ouvrir le marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au trajet international. L'objet principal des nouveaux services devrait être le transport de voyageurs sur un trajet international.

The introduction of new, open-access, international passenger services with intermediate stops should not be used to open up the market for domestic passenger services, but should merely focus on stops that are ancillary to the international route. The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) L'introduction de nouveaux services de transport de voyageurs librement accessibles et internationaux comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour ouvrir le marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au trajet international. L'objet principal des nouveaux de ces services devrait être le transport de voyageurs sur un trajet international.

(14) The introduction of new, open-access, international passenger services with intermediate stops should not be used to open up the market for domestic passenger services, but should merely be focused focus on stops that are ancillary to the international route. The principal purpose of the new such services should be to carry passengers travelling on an international journey.


(14) L'introduction de nouveaux services de transport de voyageurs librement accessibles et internationaux comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour ouvrir le marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au trajet international. L’objet principal des nouveaux services devrait être le transport de voyageurs sur un trajet international.

(14) The introduction of new, open-access, international passenger services with intermediate stops should not be used to open up the market for domestic passenger services, but should merely be focused on stops that are ancillary to the international route. The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey.


Les capitaux sont un autre élément qui devrait circuler librement, mais continuellement.

Another element that should move freely but steadily is capital.


L’introduction de nouveaux services librement accessibles et internationaux comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour réaliser l’ouverture du marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au trajet international.

The introduction of new, open-access, international services with intermediate stops should not be used to bring about the opening of the market for domestic passenger services, but should merely be focused on stops that are ancillary to the international route.


59. rappelle que la conclusion des négociations en matière de statut présuppose le respect plein et entier des normes établies par les Nations unies et convient avec le Conseil du fait que la solution au problème du statut ne peut résider que dans un Kosovo pluriethnique au sein duquel tous les citoyens puissent vivre, travailler et se déplacer librement, un Kosovo dont l'intégrité territoriale soit garantie par les Nations unies et par l'Union européenne; souligne que la solution définitive de cette question devrait convenir au peuple ...[+++]

59. Reiterates that the conclusion of the status negotiations presupposes full compliance with the UN standards and agrees with the Council that the solution to the status question can only be a multi-ethnic Kosovo where all citizens are free to live, work and travel, a Kosovo whose territorial integrity is safeguarded by the UN and the European Union; emphasises that the final settlement should be acceptable to the people of Kosovo; takes the view that the question should be considered in the light of Kosovo's integration into the EU and must contribute to strengthening peace, security and stability in the region;


59. rappelle que la conclusion des négociations en matière de statut présuppose le respect plein et entier des normes établies par les Nations unies et convient avec le Conseil du fait que la solution au problème du statut ne peut résider que dans un Kosovo pluriethnique au sein duquel tous les citoyens puissent vivre, travailler et se déplacer librement, un Kosovo dont l'intégrité territoriale soit garantie par les Nations unies et par l'Union européenne; souligne que la solution définitive de cette question devrait convenir au peuple ...[+++]

59. Reiterates that the conclusion of the status negotiations presupposes full compliance with the UN standards and agrees with the Council that the solution to the status question can only be a multi-ethnic Kosovo where all citizens are free to live, work and travel, a Kosovo whose territorial integrity is safeguarded by the UN and the European Union; emphasises that the final settlement should be acceptable to the people of Kosovo; takes the view that the question should be considered in the light of Kosovo's integration into the EU and must contribute to strengthening peace, security and stability in the region;


w