Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Demande de financement
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Formules inédites de financement
Formules nouvelles de financement
Formules originales de financement
Lancement négatif
Masse
Mode de financement diversifié
Mode de financement innovateur
Mode de financement inédit
Surveillance des finances
Susceptible de poursuite en responsabilité
état du financement de l'admission

Vertaling van "devrait être financé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




état du financement de l'admission

Admission funding status






formules nouvelles de financement | formules inédites de financement | formules originales de financement | mode de financement inédit | mode de financement innovateur | mode de financement diversifié

creative financing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le secteur privé devrait prendre en charge au moins 1,4 milliard d'euros et le reste, soit quelques 700 millions d'euros, devrait être financé par le secteur public.

On this basis, the private sector should cover at least EUR 1.4 billion and the rest, around EUR 700 million, should be financed by the public sector.


Le Fonds devrait être financé directement par les banques et être mutualisé au niveau de l’Union, afin que les ressources disponibles à des fins de résolution puissent être réparties objectivement entre les États membres, ce qui permettrait de renforcer la stabilité financière et de desserrer le lien existant entre la situation budgétaire de chaque État membre telle qu’elle est perçue et les coûts de financement des banques et des entreprises qui y sont implantées.

The Fund should be financed directly by banks and should be pooled at Union level so that the resolution resources can be objectively allocated across Member States thus increasing financial stability and limiting the link between the perceived fiscal position of individual Member States and the funding costs of banks and undertakings operating in those Member States.


Le Fonds devrait être financé par les contributions des banques perçues au niveau national et être mutualisé au niveau de l'Union, conformément à un accord intergouvernemental sur le transfert et la mutualisation progressive de ces contributions (ci-après dénommé «Accord»), ce qui permettrait de renforcer la stabilité financière et de desserrer le lien existant entre la situation budgétaire de chaque État membre telle qu'elle est perçue et les coûts de financement des banques et des entreprises qui y sont implantées.

The Fund should be financed by bank contributions raised at national level and should be pooled at Union level in accordance with an intergovernmental agreement on the transfer and progressive mutualisation of those contributions (the ‘Agreement’), thus increasing financial stability and limiting the link between the perceived fiscal position of individual Member States and the funding costs of banks and undertakings operating in those Member States.


Aucun projet impliquant l'utilisation de cellules souches embryonnaires humaines qui n'est pas dûment approuvé par les États membres ne devrait être financé.

No project involving the use of human embryonic stem cells should be funded that does not obtain the necessary approvals from the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Le programme complémentaire de recherche pour le projet ITER devrait être financé en sus des plafonds du cadre financier pluriannuel par des contributions issues des ressources propres de l'Union et le montant maximum de ce financement devrait être séparé du budget de l'Union dans le règlement sur le CFP.

(6) The Supplementary Research Programme for the ITER project should be funded over and above the MFF ceilings by contributions from the Union's own resources and the maximum amount of its funding should be ring-fenced from the Union's budget in the MFF Regulation.


100. rappelle les rapports ayant précédé la réalisation de l'union monétaire – notamment le rapport McDougall, qui analysait les conditions à réunir pour la mise en œuvre du plan Werner – affirmaient que le volume d'un tel budget devrait représenter 2,5 à 10 % du RNB, selon la possibilité pour le budget de l'Union d'assumer des fonctions de réaffectation; que le budget devrait être financé sur la base des ressources propres, qu'il devrait être utilisé pour financer des politiques et des mesures dans les domaines des affaires étrangères, de la sécurité et de la défense, dans les secteurs de l'énergie et des transports, dans la coopératio ...[+++]

100. Recalls that reports preceding the realisation of monetary union – notably the McDougall report, which analysed the conditions necessary for the implementation of the Werner plan – affirmed that the volume of such a budget would have to be between 2,5 and 10 percent of Union GNI, depending on whether and which re-allocation functions would be assumed by the Union budget, that the budget would need to be financed on the basis of own resources, and that it should be used to finance policies and measures in the fields of foreign, security and defence policy, the energy and transport sectors, development cooperation and RD, and that nat ...[+++]


100. rappelle les rapports ayant précédé la réalisation de l'union monétaire – notamment le rapport McDougall, qui analysait les conditions à réunir pour la mise en œuvre du plan Werner – affirmaient que le volume d'un tel budget devrait représenter 2,5 à 10 % du RNB, selon la possibilité pour le budget de l'Union d'assumer des fonctions de réaffectation; que le budget devrait être financé sur la base des ressources propres, qu'il devrait être utilisé pour financer des politiques et des mesures dans les domaines des affaires étrangères, de la sécurité et de la défense, dans les secteurs de l'énergie et des transports, dans la coopératio ...[+++]

100. Recalls that reports preceding the realisation of monetary union – notably the McDougall report, which analysed the conditions necessary for the implementation of the Werner plan – affirmed that the volume of such a budget would have to be between 2,5 and 10 percent of Union GNI, depending on whether and which re-allocation functions would be assumed by the Union budget, that the budget would need to be financed on the basis of own resources, and that it should be used to finance policies and measures in the fields of foreign, security and defence policy, the energy and transport sectors, development cooperation and RD, and that nat ...[+++]


Imaginez que nous osions également discuter franchement de ce qui devrait être financé au niveau de l’UE et de ce qui devrait être financé au niveau national.

Imagine if we also dared to engage in a frank discussion of what should be financed at EU level and what should be financed nationally.


Il est bien entendu que ce montant devrait être financé en partie au titre de la sous-rubrique 3b («Citoyenneté» et en partie au titre de la rubrique 4 («L'UE en tant que partenaire mondial») du cadre financier 2007-2013.

It is understood that this amount should be financed partly from subheading 3B ‘Citizenship’ and partly from subheading 4 ‘The EU as a global partner’ of the financial framework 2007-2013.


Dans sa réponse à la question orale H-0203/00, dans laquelle il était demandé s’il était exact que M Loyola de Palacio, membre de la Commission, s’était engagée auprès de M. Eduardo Zaplana, président de la Généralité de Valence, à financer la ligne AVE, la Commission déclarait n’avoir reçu, jusqu’alors, de l’Espagne aucun projet concret relatif au train à grande vitesse qui devrait être financé par le biais de l’un des instruments de financement communautaire existants.

In its answer to Oral Question H-0203/00, asking whether Commissioner Loyola de Palacio had given an undertaking to the President of the Generalitat of Valencia concerning the funding of the Madrid-Valencia high-speed rail link, the Commission said that ‘no concrete high-speed train project was received, up to now, from Spain, for financing via any of the current Community financial instruments’.


w