Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Ce que tout témoin devrait savoir
Code STCW
Convention STCW
Courriel non délivrable
Courriel non délivré
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Délivrer des dérogations
Délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Message non délivrable
Message non délivré
Mode d'administration
Produit d'ordonnance
Produit de prescription
Produit délivré sur ordonnance
Produit pharmaceutique délivré sur ordonnance
Système de délivrance

Vertaling van "devrait être délivré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

fire protection licensing officer | license inspector | fire protection specialist | licensing officer


message non délivré | message non délivrable | courriel non délivré | courriel non délivrable

undelivered e-mail | undelivered mail | undelivered message | undeliverable e-mail | undeliverable mail | undeliverable message | non-delivered e-mail | non-delivered mail | non-delivered message | non-deliverable e-mail | non-deliverable mail | non-deliverable message


STCW 95 : Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée en 1995 (Convention STCW) ..., et, Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veill [ Convention STCW | Code de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille | Code STCW ]

STCW 95: International Convention on Standards of Training, Certification, and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995 (STCW Convention) ..., and, Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code (STCW Code), including resolution 2 o [ STCW Convention | Seafarer's Training, Certification, and Watchkeeping Code | STCW Code ]


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I




produit délivré sur ordonnance | produit pharmaceutique délivré sur ordonnance | produit d'ordonnance | produit de prescription

prescription product | prescription pharmaceutical


délivrer des dérogations

compose and issue waivers for aviation activities | deliver waivers | circulate waivers | issue waivers


délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique

offer neuromusculoskeletal therapy | provide neuromusculoskeletal therapies | offer neuromusculoskeletal therapies | provide neuromusculoskeletal therapy


mode d'administration | système de délivrance

delivery system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) soit décider que le certificat devrait être délivré et recommander au ministre que le gouverneur en conseil donne son agrément à la délivrance du certificat;

(a) decide that the certificate should be issued and recommend to the Minister that the Governor in Council approve the issuance of the certificate; or


a) soit décider que le certificat devrait être délivré et recommander au ministre que le gouverneur en conseil donne son agrément à la délivrance du certificat;

(a) decide that the certificate should be issued and recommend to the Minister that the Governor in Council approve the issuance of the certificate; or


Dr Peter Cooney: Eh bien, la mise en garde lui donne effectivement des renseignements adéquats pour savoir qu'il ne devrait pas délivrer les médicaments.

Dr. Peter Cooney: Well, the warning does give him sufficient information to know he shouldn't be filling it.


(26) Un certificat de contrôle technique devrait être délivré après chaque contrôle.

(26) A roadworthiness certificate should be issued after each test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Un certificat de contrôle technique devrait être délivré après chaque contrôle. Ce certificat devrait mentionner notamment des informations concernant l'identité du véhicule et les résultats du contrôle.

(22) A roadworthiness certificate should be issued after each test, including inter alia information related to the identity of the vehicle and information on the results of the test.


(22) Afin d'assurer le suivi approprié des résultats du contrôle, un certificat de contrôle technique devrait être délivré après chaque contrôle et devrait aussi être produit sous la forme électronique et contenir le même nombre d'informations concernant l'identité du véhicule et les résultats du contrôle que le certificat de contrôle technique original .

(22) To ensure the proper follow-up of testing results, a roadworthiness certificate should be issued after each test and should also be created in electronic format, with the same level of detail in relation to vehicle identity and test results as is contained in the original test certificate.


(22) Afin d'assurer le suivi approprié des résultats du contrôle, un certificat de contrôle technique devrait être délivré après chaque contrôle et devrait aussi être produit sous la forme électronique et contenir le même nombre d'informations concernant l'identité du véhicule et les résultats du contrôle que le certificat de contrôle technique original.

(22) To ensure the proper follow-up of testing results, a roadworthiness certificate should be issued after each test and should also be created in electronic format, with the same level of detail in relation to vehicle identity and test results as is contained in the original test certificate.


L'original du certificat devrait demeurer auprès de l'autorité émettrice, qui devrait en délivrer une ou plusieurs copies certifiées conformes au demandeur ou à toute autre personne justifiant d'un intérêt légitime.

The original of the Certificate should remain with the issuing authority which should issue one or more certified copies of the Certificate to the applicant and to any other person demonstrating a legitimate interest.


C'est à cette étape qu'une modification législative serait nécessaire, mais la cour devrait pouvoir délivrer des ordonnances d'habeas corpus, ce qu'elle n'a pas le droit de faire présentement.

Now here is where legislative amendment would be needed, but the court should have the power of habeas corpus, which it does not have right now.


Un document, ou tout autre moyen de preuve, devrait être délivré aux demandeurs d'asile qui ont la permission de se maintenir sur le territoire de l'Etat membre.

Documentation or some other form of evidence should be given to asylum seekers who have permission to remain in the territory of the Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être délivré ->

Date index: 2022-07-06
w