Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces
Entreprise avant-gardiste
Réflexion avant-gardiste
Réflexion prospective
Réflexion à long terme

Vertaling van "devrait être avant-gardiste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Progressiste avant-gardiste 2002 : Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces [ Bâtir sur les succès de R&D pour nos Forces ]

Looking Forward Staying Ahead 2002: Building on R&D Successes for Our Forces [ Building on R&D Successes for Our Forces ]




réflexion à long terme [ réflexion prospective | réflexion avant-gardiste ]

forward thinking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il existe des projets avant-gardistes comme le projet Hesse en Allemagne (1 MW installé dans un bâtiment) ou le projet HIP-HIP (consortium européen chargé d'installer 3 MWp dans le cadre du 5e PC).

In addition, pioneering projects are taking place like the Hesse project in Germany (1 MW installed in one building) or the HIP-HIP project (an EU consortium installing 3MWp under the 5FP).


Une communication de la Commission sur la définition des investisseurs "avertis" devrait paraître avant l'été.

A Commission Communication on the definition of 'sophisticated' investors should be available before the summer.


Maintenant on passe pour quelqu'un qui ne comprend rien au new deal américain, au phénomène de la mondialisation où on devrait être avant-gardiste sur ce sujet, ne pas se poser de question en matière d'éthique, de santé ou de réglementation.

Now, we are labelled as people who do not understand anything about the American new deal, about globalization. We are told that we should be at the forefront regarding this issue, that we should not ask questions relating to ethics, health or regulations, but get on side.


constate que l'écart de rémunération et d'évolution de carrière entre les hommes et les femmes subsiste chez les femmes qui travaillent dans le secteur des TIC; souligne que le principe de l'égalité de rémunération pour un même emploi sur le même lieu de travail, qui vise à assurer des revenus justes et équitables, est remis en cause alors qu'il constitue un des piliers fondamentaux de la justice sociale sur le marché du travail, et qu'il devrait être avant tout protégé; rappelle qu'on ne peut laisser ces inégalités se creuser dans l'économie numérique en ce qui concerne l'égalité de rémunération et l'évolution de ...[+++]

Points out that the gender pay and career development gap remains for women working in the ICT sector; stresses that the principle of equal pay for equal work in the same workplace to ensure just and fair wages is being challenged, even though it constitutes one of the fundamental pillars of social justice in the labour market and should therefore be protected above all else; reiterates that inequalities should not be allowed to take root in the digital economy as regards equal pay and career development; stresses that increased participation of women in the labour market and related investments in social inclusion policies will help ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision de soumettre une entité à une procédure de résolution devrait intervenir avant que l'entité financière ne devienne insolvable au regard de son bilan et ne voie se tarir tous ses fonds propres.

The decision to place an entity under resolution should be taken before a financial entity is balance sheet insolvent and before all equity has been fully wiped out.


Ce qu'il ne faut pas oublier également, c'est qu'il s'agit d'une convention avant-gardiste, et de mesures législatives avant-gardistes.

The key thing to keep in mind, as well, is that this is a forward-looking convention and forward-looking legislation.


Monsieur le Président, alors que le gouvernement devrait chercher à améliorer la sécurité des services ferroviaires, les conservateurs s'apprêtent à réduire de 200 millions de dollars le financement de Via Rail. Il s'agit de millions de dollars qui pourraient rendre les déplacements en train plus sécuritaires, notamment grâce à l'installation d'un enregistreur de conversation dans la cabine de la locomotive ou d'un système de commande intégral des trains, soit un système de freinage automatique avant-gardiste qui préviendrait les acci ...[+++]

Mr. Speaker, at a time when the government needs to take action on rail services, the Conservatives are cutting $200 million from VIA Rail, millions of dollars that could make travel safer, like installing the locomotive cab voice recorder, or the positive train control system, an advanced automatic brake system that would prevent deadly accidents.


En vertu de l'annexe 1 du règlement (UE) no 691/2010, la Commission, les États membres, l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) devraient travailler conjointement à une définition plus poussée de ces KPI dans le domaine de la sécurité, que la Commission devrait adopter avant la première période de référence.

Pursuant to Annex 1 to Regulation (EU) No 691/2010, those safety KPIs should be further developed jointly by the Commission, the Member States, the European Aviation Safety Agency (EASA) and the European Organisation for the Safety of Air Navigation (Eurocontrol) and adopted by the Commission prior to the first reference period.


La Loi sur la protection de la jeunesse est un modèle législatif qui reflète une philosophie avant-gardiste et devrait être imitée dans les autres provinces.

Quebec's Youth Protection Act is a model piece of legislation which reflects a forward looking policy and should be copied by the other provinces.


Le député d'en face devrait applaudir les mesures prévues dans ce projet de loi avant-gardiste.

The member opposite should be applauding this leading legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être avant-gardiste ->

Date index: 2021-03-03
w