Le rapporteur estime que nous n’avons pas moins besoin, mais au contraire davantage besoin, des politiques qui ont échoué dans le passé: que l’augmentation des effectifs dans le secteur public constitue une réponse; que l’harmonisation des réglementations du travail en est une autre; qu’un plus grand nombre d’objectifs fixés en est encore une autre; qu’une législation plus abondante est susceptible de produire davantage d’emplois; que la directive sur les services devrait être abandonnée, alors même qu’elle devrait être adoptée; que le modèle social européen devrait être préservé alors qu’il doit être réformé.
The rapporteur believes that we need more, rather than less, of the failed policies of the past: that more public sector jobs are one answer; that harmonised labour regulations are another; that more targets are another; that more legislation can produce more jobs; that the Services Directive should be dropped when it should be embraced; that the European social model should be preserved when it should be reformed.