Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait également constituer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GMES devrait également constituer la principale contribution de l'Europe au plan mondial décennal de mise en œuvre du réseau GEOSS.

GMES is also expected to be the main European contribution to the global 10-year GEOSS implementation plan.


L'interopérabilité dans le domaine de la santé en ligne devrait également constituer la base de la plateforme technique permettant la mise en oeuvre d'initiatives telles que la création d'un réseau européen de centres de référence destiné à promouvoir la coopération entre les instituts médicaux de la Communauté [41].

Interoperable e-Health solutions should also support the technical platform for the implementation of such initiatives as the creation of a European network of centres of reference to promote co-operation across medical institutions across the Community [41].


L'immigration devrait également constituer en une source importante de main-d'œuvre supplémentaire.

Immigration should also provide an important source of additional labour.


Le rapport devrait également constituer un document de référence utile pour quiconque est concerné par la promotion de la cohésion économique et sociale dans les pays candidats avant leur adhésion.

It is hoped that the report will also serve as a useful reference document for everyone interested in the promotion, prior to accession, of economic and social cohesion in the EU candidate countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) L'utilisation abusive d'installations ou de matériel légaux d'imprimeries ou de Monnaies autorisés pour la production de billets et de pièces non autorisés à des fins frauduleuses devrait également constituer une infraction pénale .

(11) The misuse of legal facilities or material of authorised printers or mints for the production of unauthorised notes and coins for fraudulent use should also be a criminal offence .


Cette interconnexion des registres des sociétés ne peut être fructueuse que si la Commission et les États membres coopèrent étroitement, ce qui devrait également constituer une garantie de compétence et de pertinence.

Business registers can only be successfully interconnected if the Commission and the Member States work together closely, which should at the same time provide a guarantee of competence and correctness.


les pôles et réseaux d'innovation, en particulier les pôles de compétitivité européens et les nouveaux partenariats de l'innovation qui doivent être lancés en 2011 dans le cadre de l'initiative «Union pour l'innovation», en particulier dans le domaine des technologies clés génériques, devraient être davantage soutenus afin de promouvoir de façon coordonnée le transfert de connaissances et de technologies et la recherche, d'améliorer la formation et les infrastructures, ce qui devrait également constituer une priorité du Fonds européen de développement régional,

innovation clusters and networks, in particular the European competitiveness clusters and the new innovation partnerships to be launched in 2011 as part of the ‘Innovation Union’ initiative, and mainly in the field of key enabling technologies, should be given greater support, enabling knowledge and technological transfer and research, better training and the infrastructure to be promoted in a coordinated way, something which should also be a priority for the European Regional Development Fund,


· les pôles et réseaux d'innovation, en particulier les pôles de compétitivité européens et les nouveaux partenariats de l'innovation qui doivent être lancés en 2011 dans le cadre de l'initiative "Union pour l'innovation", en particulier dans le domaine des technologies clés génériques, devraient être davantage soutenus afin de promouvoir de façon coordonnée le transfert de connaissances et de technologies et la recherche, d'améliorer la formation et les infrastructures, ce qui devrait également constituer une priorité du Fonds européen de développement régional,

· innovation clusters and networks, in particular the European competitiveness clusters and the new innovation partnerships to be launched in 2011 as part of the ‘Innovation Union’ initiative, and mainly in the field of key enabling technologies, should be given greater support, enabling knowledge and technological transfer and research, better training and the infrastructure to be promoted in a coordinated way, something which should also be a priority for the European Regional Development Fund,


50. estime que le nouveau cadre législatif en vertu duquel la Commission propose d'aligner dix directives existantes sur le "paquet" législatif concernant les produits ainsi que sur le traité de Lisbonne devrait également constituer une priorité dans la lutte contre la bureaucratie qui entrave la croissance et la prospérité de l'Europe en empêchant les entreprises et les citoyens de déployer l'ensemble de leurs potentialités au sein du marché unique;

50. Believes that the New Legislative Framework under which the Commission proposes to align 10 existing Directives to the goods package and Lisbon Treaty should also be a priority to combat bureaucracy which is inhibiting Europe's growth and prosperity by preventing companies and citizens from achieving their full potential within the Single Market;


L'immigration devrait également constituer en une source importante de main-d'œuvre supplémentaire.

Immigration should also provide an important source of additional labour.




Anderen hebben gezocht naar : devrait également constituer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait également constituer ->

Date index: 2021-09-05
w