Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «devrait y atteindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets


capacité fonctionnelle d'atteindre l'objectif

Functional reach


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que, d'après les prévisions de l'automne 2014 des services de la Commission, le taux d'inflation moyen dans la zone euro est passé de 2,5 % en 2012 à 1,4 % en 2013; que l'inflation dans la zone euro poursuit sa baisse ininterrompue depuis début 2014 avec un taux estimé de 0,5 % pour l'année et atteignant à peine 0,3 % en septembre; que le taux d'inflation de l'indice global des prix à la consommation harmonisé (IPCH) est tombé, dans certains États membres, à un pourcentage inférieur ou égal à 0 % en septembre 2014 et qu'il ne devrait pas atteindre l'objectif fixé en 2015;

I. whereas, according to the Commission services’ autumn 2014 forecast, the average inflation rate in the euro area was 1,4 % in 2013, down from 2,5 % in 2012; whereas inflation in the euro area has remained on a downward path since the beginning of 2014, with an estimated level of 0,5 % in 2014 and reaching a low of 0,3 % in September; whereas the overall Harmonised Index of Consumer Prices (HICP) inflation rate in some Member States fell to 0 % and below in September 2014 and will stay below target in 2015;


Il dit que le surplus ne devrait pas atteindre plus de 3,5 milliards de dollars.

He maintains that the surplus should not exceed $3.5 billion.


Pour ce qui est de l'excédent dans le compte, combien de milliards de dollars devrait-il atteindre—il ne s'agit pas seulement de mentionner le taux de cotisation, mais le montant qui devrait se trouver dans le compte?

In terms of the surplus in the account, how many billions of dollars should it be—not just a reference to the premium rate, but how much money should be in the account?


En outre, le recyclage des sacs en plastique à poignées ne devrait pas atteindre un niveau significatif car, en raison de leur faible épaisseur et de leur légèreté, ils n'ont pas une valeur de recyclage élevée.

Furthermore, the recycling of plastic carrier bags is not expected to reach a significant level, as due to their thinness and light weight, plastic carrier bags do not have a high recycling value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le recyclage des sacs en plastique à poignées ne devrait pas atteindre un niveau significatif car, en raison de leur faible épaisseur et de leur légèreté, ils n'ont pas une valeur de recyclage élevée.

Furthermore, the recycling of plastic carrier bags is not expected to reach a significant level, as due to their thinness and light weight, plastic carrier bags do not have a high recycling value.


1. partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options "sans regret", que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuera; ajoute que des étapes et des objectifs concrets d'ici à 2050 doivent être formulés afin de donner aux ...[+++]

1. Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios presented by the Commission in its Energy Roadmap 2050 assume a share of at least 30 % RES in the EU’s ene ...[+++]


Comme, selon les estimations, le coût des études de premier cycle devrait bientôt atteindre 100 000 $, les familles ont besoin d'aide pour économiser en vue des études supérieures.

With projections indicating that the cost of an undergraduate degree will reach $100,000 in the near future, families need assistance to help save money for post-secondary education.


Le nombre de personnes de plus de 60 ans devrait ainsi atteindre, en 2050, la proportion de 37% de la population européenne, dont plus de 10% de personnes âgées de 80 ans et plus.

This means that by 2050, people over the age of 60 should constitute 37% of the population of Europe, with 10% of them being 80 and over.


Puis, il y a le député d'Ajax—Pickering, qui a affirmé ce qui suit dans l'édition du 11 septembre 2005 du Toronto Star: « Bon nombre d'analystes affirment que le prix de l'essence devrait bientôt atteindre 1,50 $ le litre».

Then there is the Liberal member for Ajax—Pickering who was quoted in the September 11, 2005, Toronto Star as having said, “A lot of analysts say gas at $1.50 a litre is well within sight”.


Il y a moyen de faire baisser ce taux de nicotine qui, selon diverses études scientifiques, ne devrait pas atteindre plus de 5 milligrammes par jour, si l'on ne veut pas qu'un consommateur développe une accoutumance à la cigarette.

There are means of reducing the nicotine level which, according to various scientific studies, should not exceed five milligrams a day for a person not to get addicted to cigarette smoking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait y atteindre ->

Date index: 2024-07-24
w