Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre action doit viser

Traduction de «devrait viser notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà donc, à mon avis, l'objectif à long terme que devrait viser notre secteur bancaire. Les banques canadiennes qui sont déjà parmi les principales banques d'Amérique du Nord doivent évidemment maintenir leur position.

So that's what I put down in terms of a longer-term goal for our banking sector, while of course maintaining those banks that are important players in the North American context.


10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en g ...[+++]

10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of exi ...[+++]


10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l’Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en g ...[+++]

10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of exi ...[+++]


À mon avis, une des choses que devrait viser notre politique d'aide au développement c'est l'imputabilité et la transparence. C'est difficile, car vous donnez de l'argent à des pays qui sont terriblement pauvres.

I think one of the things we ought to be striving for in our aid policy is accountability and transparency, although this is hard, because you're giving money to countries that are awfully poor; as a function of their poverty, they don't have in place an ability to address corruption and are more vulnerable to corruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Va-t-on exclure tel ou tel document? » Je suis bien d'accord avec vous pour dire que ce n'est pas le genre de disposition législative que va lire un policier, et encore moins un simple citoyen, mais en définitive c'est à cela que devrait viser notre code.

Is this particular material going to be excluded?” I agree with you that certainly this provision is not one that one could pick up and read as a police officer, let alone as a citizen, which is ultimately what our code should be.


L'action de l'UE devrait viser à améliorer notre perception collective des problèmes et à conjuguer nos efforts pour maximiser notre efficacité.

EU action should be focused on improving our collective understanding of the issues and joining up our efforts to maximise our effectiveness.


19. invite la Commission à montrer l'exemple en proposant des stratégies permettant d'améliorer le fonctionnement du marché de l'emploi et de préparer notre jeunesse aux évolutions futures, développant ainsi les possibilités offertes à la jeunesse dans le domaine de la reconnaissance des diplômes, ainsi que les possibilités d'enseignement et les opportunités professionnelles à l'échelle transfrontalière, tout en respectant le principe de solidarité entre les générations et la situation démographique; invite la Commission et les États membres à définir les mesures détaillées nécessaires pour soutenir des régimes de financement complément ...[+++]

19. Calls on the Commission to offer strong leadership in proposing strategies to improve the functioning of labour markets and to ascertain future changes for our youth, thereby improving the opportunities for youth in the area of recognition of diplomas, cross-border education and professional opportunities, while respecting the principles of solidarity between generations and being compatible with the demographic situation; calls on the Commission and the Member States to develop the necessary comprehensive measures in order to support complementary financing schemes, as a way of supplementing existing national pension systems; believes that a more flexible ...[+++]


Notre première priorité devrait viser l'intégration réelle de tous les pays dans le commerce mondial.

Our main priority should be to aim for the true integration of all countries into world trade.


Il est grand temps que nous commencions a preparer le terrain pour des mesures preventives ou correctives et, par consequent, la recherche devrait viser en priorite : ./.- 4 - 1. a identifier les secteurs vulnerables de l'environnement et de la societe; 2. a mettre au point des methodes d'evaluation integrees de l'impact, a l'echelle regionale, afin de mieux comprendre les effets que le changement climatique, et ses consequences, pourraient avoir sur des secteurs sensibles de notre economie et sur not ...[+++]

However, it is high time that we should start preparing the ground for preventive or corrective measures, and therefore research should aim, as a matter of priority, at 1. Identifying the most vulnerable ecological and societal areas 2. Developing methodologies of integrated impact assessment, on the regional scale, so that we may better understand the effects climatic change, and any consequence thereof, may have upon sensitive sectors of our economy and upon our society at large.


Il est grand temps que nous commencions a preparer le terrain pour des mesures preventives ou correctives et, par consequent, la recherche devrait viser en priorite : ./.- 4 - 1. a identifier les secteurs vulnerables de l'environnement et de la societe; 2. a mettre au point des methodes d'evaluation integrees de l'impact, a l'echelle regionale, afin de mieux comprendre les effets que le changement climatique, et ses consequences, pourraient avoir sur des secteurs sensibles de notre economie et sur not ...[+++]

However, it is high time that we should start preparing the ground for preventive or corrective measures, and therefore research should aim, as a matter of priority, at 1. Identifying the most vulnerable ecological and societal areas 2. Developing methodologies of integrated impact assessment, on the regional scale, so that we may better understand the effects climatic change, and any consequence thereof, may have upon sensitive sectors of our economy and upon our society at large.




D'autres ont cherché : notre action doit viser     devrait viser notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait viser notre ->

Date index: 2024-07-02
w