Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Piste utilisable par tous les temps
Possibilités d'utilisation tous-terrains

Traduction de «devrait utiliser tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
possibilités d'utilisation tous-terrains

off-pavement capability




numéro d'identification mondiale du constructeur d'un véhicule | WMI,lorsqu'il est utilisé en conjonction avec les autres sections du numéro d'identification d'un véhicule,le code d'identification mondiale du constructeur garantit l'unicité du numéro d'identification d'un véhicule sur tous les véhicules construits dans le monde durant une période de 30 ans [Abbr.]

world manufacturer identifier of a vehicle | WMI [Abbr.]


Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'harmonisation et l'amélioration des systèmes informatiques de l'Organisation des Nations Unies en vue de leur utilisation et de leur accessibilité optimales par tous les États membres

Ad Hoc Open-ended Working Group on the Need to Harmonize and Improve United Nations Information Systems for Optimal Utilization and Accessibility by all States


Guide de méthodes d'essai de la compatibilité de tous les matériaux utilisés dans un environnement riche en oxygène

Guide to methods of test for compatibility of all materials used in oxygen rich environment


Déclaration sur la coopération internationale en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace au profit et dans l'intérêt de tous les États, compte tenu en particulier des besoins des pays en développement

Declaration on International Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système d'information centralisé est indispensable pour assurer l'efficacité des mesures proposées et la Commission devrait utiliser tous les moyens dont elle dispose pour soutenir le processus de mise en œuvre et notamment l'expertise particulièrement pertinente de l'Agence européenne pour l'environnement.

The coordinated central information system is paramount for the success of the proposed measures, and the Commission should use all available resources to support the implementation work, including in particular the very relevant expertise of the European Environment Agency.


Lorsqu’elle fixe lesdites exigences, l’ABE devrait accorder une attention particulière au fait que les normes à appliquer doivent permettre d’utiliser tous les types de dispositifs courants (tels que les ordinateurs, tablettes et téléphones mobiles) pour assurer différents services de paiement.

In developing those requirements, EBA should pay particular attention to the fact that the standards to be applied are to allow for the use of all common types of devices (such as computers, tablets and mobile phones) for carrying out different payment services.


L’ARN devrait envisager d’utiliser tous les instruments prévus par le cadre réglementaire pour garantir la conformité à tous les aspects des mesures imposées.

The NRA should consider using all the enforcement tools provided under the Regulatory Framework to ensure compliance with all aspects of the imposed measures.


La réaction de l’État membre concerné devrait être rapide et utiliser tous les instruments d’action disponibles, sous le contrôle des autorités publiques.

The policy response of the Member State concerned should be timely and should use all available policy instruments under the control of public authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, l'Union européenne devrait utiliser tous les moyens possibles, qu'il s'agisse de législation, de financement ou de politiques européennes, pour améliorer les opportunités et l'accès de tous les jeunes à l'éducation.

Consequently, the European Union should fight by any possible means, such as legislation, funds, European policies, to promote the opportunities and access of all young people to education.


16. L'Union européenne devrait utiliser tous les instruments financiers d'action extérieure pertinents à sa disposition pour appuyer un engagement politique accru en faveur de la stabilité et de la prospérité de l'Irak.

16. The EU should use all the relevant external action financial instruments at its disposal to support an increased political commitment to the stability and the prosperity of Iraq.


4. soutient en principe le concept d'une "meilleure réglementation", mais demeure vigilant à l'égard de toute tentative de le transformer en instrument de déréglementation ou de réglementation minimale; à cet égard, critique le manque d'action législative dans certains domaines importants tels que les droits sociaux et la protection des consommateurs; reste convaincu que l'UE devrait utiliser tous les instruments disponibles dans l'intérêt de tous les Européens;

4. Supports in principle the concept of 'better regulation', but remains vigilant against any attempt to turn this concept into an instrument of deregulation or minimal regulation; in this respect, criticises the lack of legislative action in some important fields as social rights and consumer protection; remains convinced that the EU should use all available instruments in the interest of all Europeans;


Lorsqu'une entreprise ferroviaire ou un gestionnaire d'infrastructure utilise un véhicule pour lequel aucune entité chargée de l'entretien n'est enregistrée ou pour lequel l'entité chargée de l'entretien n'est pas certifiée, il devrait contrôler tous les risques associés à l'utilisation de ce véhicule.

When a railway undertaking or infrastructure manager uses a vehicle for which no entity in charge of maintenance is registered or for which the entity in charge of maintenance is not certified, it should control all risks associated with the use of such a vehicle.


5. est d'avis que l'Union européenne devrait utiliser tous les moyens dont elle dispose pour assurer le caractère démocratique du scrutin, notamment en infligeant éventuellement des sanctions à un régime non démocratique et en accordant une aide à une Ukraine démocratique;

5. Takes the view that the EU should use all the means at its disposal to secure the democratic character of the elections, including the possible introduction of sanctions against the undemocratic regime, as well as possible assistance to a democratic Ukraine;


L'Union devrait également aider ses nouveaux voisins à utiliser tous les instruments internationaux mis en place dans ce domaine, notamment par les Nations unies.

The new neighbours should also be assisted in the implementation of all the relevant international instruments in this field, notably those developed in the UN.




D'autres ont cherché : possibilités d'utilisation tous-terrains     devrait utiliser tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait utiliser tous ->

Date index: 2021-12-08
w