Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livraison très urgente
Ménage à faible niveau d’intensité de travail
Ménage à très faible intensité de travail
Poste de tout repos
Travail très facile
Travail très pénible
Travail très urgent

Vertaling van "devrait travailler très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travail très urgent [ livraison très urgente ]

hot delivery






ménage à faible niveau d’intensité de travail | ménage à très faible intensité de travail

household with low work intensity | low work intensity household


aptitude au travail et l'emploi à long terme des groupes très défavorisés

employability and long-term employment of multiply disadvantaged groups


Groupe de travail chargé de la question des interventions très coûteuses

Working Group on High Cost Procedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai insisté sur la clause sociale pour laquelle le gouvernement canadien devrait travailler très fort, même chose sur la taxe Tobin.

I emphasized the social clause on which the Canadian government should work very hard, as it should regarding the Tobin tax.


20. estime que l'Union européenne ne devrait s'engager qu'a minima dans de nouvelles dispositions au niveau de l'actuel mode 1 de l'accord général sur le commerce des services (AGCS), de manière à ne pas mettre à mal les normes et conditions de travail très rigoureuses existant sur le territoire de l'Union à travers la fourniture de services par des pays tiers, en particulier pour ce qui est du secteur des TIC;

20. Considers that the EU should make very limited commitments as to any future provisions through the current Mode 1 of the GATS, so as not to undermine the high working standards and conditions in the EU through the provision of services being supplied from third countries, particularly concerning the ICT sector;


33. invite Chisinau et Tiraspol à poursuivre leur dialogue constructif afin de parvenir à un règlement efficace du problème de la Transnistrie et à adopter des mesures concrètes pour améliorer les conditions de vie de sa population; se dit déçu que le cadre «5 + 2» cadre n'ait pas permis jusqu'à présent d'apporter une solution et réclame que l'Union se voie octroyer un rôle accru, en particulier en relevant son statut à celui de partenaire de négociation, et invite toutes les parties concernées à employer l'ensemble des instruments à leur disposition pour jeter les bases d'un dialogue constructif et contribuer à la poursuite rapide des négociations officielles; invite la HR/VP et le SEAE à s'employer activement à la recherche d'une soluti ...[+++]

33. Calls on Chisinau and Tiraspol to continue to engage constructively in order to find an effective solution for the settlement of the Transnistria issue and to take concrete steps to improve the livelihoods of the population; expresses disappointment that so far the ‘5+2’ framework has failed to offer a solution and demands a greater role for the EU, in particular by upgrading its status to that of a negotiating partner, and calls on all parties involved to use all instruments at their disposal to lay the foundations for constructive dialogue and to facilitate the rapid continuation of official talks; calls on the HR/VP and the EEAS to work proactively towards a comprehensive settlement that respects the sovereignty and territorial int ...[+++]


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le chef du quatrième parti à la Chambre devrait savoir qu'à notre arrivée au pouvoir, nous avons travaillé très fort pour améliorer l'ALENA.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the hon. leader of the fourth party should know that when we formed the government we worked very hard to improve the NAFTA deal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le site Internet de la Commission devrait indiquer très clairement que les frais de voyage et de logement seront remboursés et, également, qu’un plan de remboursement existe pour d’autres frais directement liés au travail des groupes d’experts.

The Commission’s website should indicate very clearly that travel and accommodation expenses will be reimbursed and, also, that a reimbursement scheme exists for other costs directly associated with work in expert groups.


Le gouvernement devrait se rappeler qu'il a été élu pour servir les Canadiens, et non les banquiers, les entreprises et ses copains bien nantis, mais les gens méritants de ce pays, qui travaillent très fort.

It is time that the government remembered that it was elected to serve Canadians, not the bankers, not the corporations, not its well-heeled cronies, but the hard-working and deserving people of this country.


20. demande au Président de la Commission d'accueillir une réunion de représentants des principales villes des États membres afin qu'ils puissent échanger leurs expériences concernant les projets de réduction d'énergie au niveau local dans la perspective d'une réduction et d'une efficacité accrues de la consommation d'énergie urbaine; considère que des efforts importants devraient être accomplis afin d'accroître l'énergie produite par les systèmes de chauffage et de réfrigération mixtes chaleur/énergie et le chauffage de quartier; ajoute que ces technologies sont très prometteuses pour une utilisation accrue de la biomasse et des bioca ...[+++]

20. Calls on the President of the Commission to host a meeting of representatives of the Member States’ biggest cities for the purpose of exchanging their experience of local energy-reduction projects in an endeavour to reduce and make more efficient urban energy consumption; believes that serious efforts should be made to increase the power derived from combined heat and power and cooling production and district heating; adds that these technologies are very promising for increasing the use of biomass and biofuels and emphasises that district heating offers an infrastructure also for future renewable energy sources; believes that the Commission should work closely with ...[+++]


19. demande au président de la Commission d'accueillir une réunion de représentants des principales villes des États membres afin qu'ils puissent échanger leurs expériences concernant les projets de réduction d'énergie au niveau local dans la perspective d'une réduction et d'une efficacité accrues de la consommation d'énergie urbaine; considère que des efforts importants devraient être accomplis afin d'accroître l'énergie produite par les systèmes de chauffage et de réfrigération mixtes chaleur/énergie et le chauffage de quartier; ajoute que ces technologies sont très prometteuses pour une utilisation accrue de la biomasse et des bioca ...[+++]

19. Calls on the President of the Commission to host a meeting of representatives of the Member States" biggest cities for the purpose of exchanging their experience of local energy-reduction projects in an endeavour to reduce and make more efficient urban energy consumption; believes that serious efforts should be made to increase the power derived from combined heat and power and cooling production and district heating; adds that these technologies are very promising for increasing the use of biomass and biofuels and emphasises that district heating offers an infrastructure also for future renewable energy sources; believes that the Commission should work closely with ...[+++]


On devrait tenir compte de ce qui a déjà été fait; on devrait travailler avec les partenaires; on devrait travailler non seulement avec les partenaires des provinces, mais avec les partenaires locaux, puisque lorsqu'il est question d'environnement, la sensibilisation de la population est très importante.

It should take into consideration what has already been done; it should work with its partners; it should work not only with provincial partners, but also with local partners, because when it comes to the environment, public awareness is very important.


En poursuivant l'examen de ces questions, nous pourrions peut-être préciser cela à nouveau, car il devrait être très clair que la vérificatrice générale fait son travail dans l'optique d'une employée de la Chambre des communes.

Perhaps, as we go forward on these issues, we could begin to clarify that point again because it should be very clear that the focus of the Auditor General's work is as a servant of the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait travailler très ->

Date index: 2024-11-02
w