Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait spécifier quels " (Frans → Engels) :

Toutefois, la directive ne spécifie pas la manière dont les autorités compétentes doivent s'acquitter de la mission de vérification préliminaire, comment devrait fonctionner le processus de scoping, comme devraient s'accomplir les évaluations, jusqu'à quel niveau de détail, ni comment il conviendrait de rendre compte de leurs résultats.

However the Directive does not prescribe the manner in which competent authorities carry out their screening duties, how the scoping process should operate, how the assessments should be completed, at what level of detail or how their outcome should be reported.


Deuxièmement, concernant les informations détaillées relatives à l’inculpé que s’échangent les autorités nationales grâce à des notifications, je soutiens l’idée qu’il est essentiel d’assurer un niveau adéquat de protection des données et que cette décision-cadre devrait spécifier quels genres de données à caractère personnel sont échangés.

Secondly, with regard to the details concerning the person formally charged, which national authorities exchange through the notifications, I support the idea that it is important to ensure an adequate level of data protection and that it should be specified in this Framework Decision what kind of personal data is exchanged.


Il me semble dangereux d’entrer dans les détails, comme c’est le cas ici, et de spécifier quels types de discrimination doivent être interdits, et comment nous devons nous comporter; il ne devrait simplement y avoir aucune discrimination.

In my view it is dangerous to go into detail, as has been done here, and to spell out which types of discrimination should not be allowed, and how we should behave; there should simply be no discrimination.


Vous avez bien dit que dans la révision de la loi, il faudrait absolument spécifier clairement ce qu'est le lobbying et quel devrait être le travail de lobbyiste.

At this time, we refer to consultant lobbyists and in-house lobbyists.


Toutefois, la directive ne spécifie pas la manière dont les autorités compétentes doivent s'acquitter de la mission de vérification préliminaire, comment devrait fonctionner le processus de scoping, comme devraient s'accomplir les évaluations, jusqu'à quel niveau de détail, ni comment il conviendrait de rendre compte de leurs résultats.

However the Directive does not prescribe the manner in which competent authorities carry out their screening duties, how the scoping process should operate, how the assessments should be completed, at what level of detail or how their outcome should be reported.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait spécifier quels ->

Date index: 2024-04-25
w