Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Masse
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser des actes à l'égard de
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte à l'égard de
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "devrait se poser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes [ ouvrière sur machine à poser les fermetures d'enveloppes ]

button-envelope-machine tender


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lutte contre le changement climatique se faisant au niveau mondial, cela ne devrait pas poser de problème en termes de concurrence.

In a world of global climate action, this would not raise competitiveness concerns.


À condition que la contamination soit empêchée et surveillée à la source, l'utilisation prudente et contrôlée des boues d'épuration sur le sol ne devrait pas poser de problème et, même, au contraire, pourrait être bénéfique et contribuer à une augmentation de la teneur en matières organiques du sol.

Provided that contamination is prevented and monitored at source, the careful and monitored use of sewage sludge on soil should not cause a problem, and, indeed, on the contrary could be beneficial and contribute to an increase of soil organic matter content.


Lorsqu'elle choisit des indicateurs de performance environnementale pour un aspect environnemental particulier, une organisation devrait se poser les questions suivantes:

In selecting environmental performance indicators for a particular environmental aspect an organisation should ask itself the following questions:


La réparation du préjudice pose quant à elle la responsabilité de l'employeur, mais elle devrait aussi poser la responsabilité du donneur d'ordre pour éviter une dilution de la responsabilité dans la chaîne de sous-traitance.

Remedies for harm suffered raise the issue of employers’ responsibility, but they should also be seen as raising the issuing of the responsibility of those who commission work, in order to avoid any dilution of responsibility in the subcontracting chain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, la prolongation de l’utilisation envisagée ne devrait pas poser de problème de sécurité.

Therefore, that particular extension of use is not considered to be of safety concern.


Ceci pourra se faire, par exemple, en intégrant dans un protocole une norme transitoire, dont la ratification ne devrait pas poser de problème.

That could be done, for example, by incorporating in a protocol a transitional rule whose ratification should not present any problems.


La ratification de la Convention de 2006 ne devrait pas poser de problème dans la mesure où tous les États membres de l'Union européenne, de même que les partenaires sociaux, ont voté en faveur de la Convention, en février 2006, à Genève.

The ratification of the 2006 Convention should not pose any problems as all EU Member States, as well as the social partners, voted in favour of the Convention in Geneva in February 2006.


Lorsqu'il s'agit de porter remède à une situation individuelle telle que la perte des documents par un citoyen, la demande de protection ne devrait pas poser de problème spécifique.

Requests for protection should not cause any particular problem when dealing with individual situations, such as loss of documents.


J’ai le sentiment que l’échange de données relève plus d’une question politique que technique. En effet, s’il existe une volonté politique concrète, la Commission devrait activer la mise en place d’un système adéquat de technologie de l’information car, comme chacun le sait, nous sommes à l’ère de l’information et la création d’un tel système ne devrait pas poser de difficultés majeures.

I have the feeling that the exchange of data is more a political than a technical question, for if serious political will exists, then the Commission should speed up the construction of an adequate information technology system, since it is clear to anyone that we are in the information age and that construction of an adequate information technology system cannot be such a complicated issue.


La signature des contrats par la délégation de la Commission ne devrait pas poser de problèmes - pourquoi cela devrait-il constituer un problème, parce que cela accélérerait certainement le processus?

There should be no fundamental problem with the Commission delegation signing contracts – why should that be a problem, because that would certainly speed up the process?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait se poser ->

Date index: 2023-02-13
w