Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Concrétiser un concept artistique
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «devrait se concrétiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know




Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet engagement devrait se concrétiser à travers l'établissement et le développement de partenariats avec des pays tiers, en s'efforçant avant tout d'élargir l'espace de démocratie, d'état de droit et de bonne gouvernance.

This commitment should be fulfilled through developing and building partnerships with third countries, with a main emphasis on enlarging the area of democracy, the rule of law and good governance.


Cette participation devrait se concrétiser par un échange d’informations bilatéral et multilatéral efficace entre les autorités compétentes et l'autorité, dans le strict respect des dispositions applicables en matière de confidentialité et de protection des données prévues par la législation de l'Union en la matière.

This participation should materialise in an effective bilateral and multilateral exchange of information between competent authorities and the Authority, with full respect of the applicable confidentiality and data protection provisions provided for in the relevant Union legislation.


13. considère que la politique européenne de la qualité doit être étroitement liée à la réforme de la Politique agricole commune après 2013; estime que, dans le cadre de cette politique, l'Union européenne devrait octroyer un soutien financier dans le but d'obtenir des produits agroalimentaires de haute qualité; que ce soutien devrait être concrétisé par le développement, la diversification et l'augmentation de l'accessibilité du deuxième pilier de la PAC, en particulier pour ce qui concerne la modernisation des exploitations agrico ...[+++]

13. Believes that European quality policy must be closely linked to the reform of the CAP after 2013; takes the view that, in the context of that policy, the EU needs to offer financial support with a view to obtaining agri-food production of high quality; believes that such support should take the form of developing, diversifying and stimulating access to the second pillar of the CAP, especially as regards the modernisation of farms and the creation and development of micro-businesses in the countryside; stresses that financial support for product quality development can help produce a shift towards market orientation for semi-subsis ...[+++]


13. considère que la politique européenne de la qualité doit être étroitement liée à la réforme de la Politique agricole commune après 2013; estime que, dans le cadre de cette politique, l'Union européenne devrait octroyer un soutien financier dans le but d'obtenir des produits agroalimentaires de haute qualité; que ce soutien devrait être concrétisé par le développement, la diversification et l'augmentation de l'accessibilité du deuxième pilier de la PAC, en particulier pour ce qui concerne la modernisation des exploitations agrico ...[+++]

13. Believes that European quality policy must be closely linked to the reform of the CAP after 2013; takes the view that, in the context of that policy, the EU needs to offer financial support with a view to obtaining agri-food production of high quality; believes that such support should take the form of developing, diversifying and stimulating access to the second pillar of the CAP, especially as regards the modernisation of farms and the creation and development of micro-businesses in the countryside; stresses that financial support for product quality development can help produce a shift towards market orientation for semi-subsis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. considère que la politique européenne de la qualité doit être étroitement liée à la réforme de la Politique agricole commune après 2013; estime que, dans le cadre de cette politique, l'Union européenne devrait octroyer un soutien financier dans le but d'obtenir des produits agroalimentaires de haute qualité; que ce soutien devrait être concrétisé par le développement, la diversification et l'augmentation de l'accessibilité du deuxième pilier de la PAC, en particulier pour ce qui concerne la modernisation des exploitations agrico ...[+++]

13. Believes that European quality policy must be closely linked to the reform of the CAP after 2013; takes the view that, in the context of that policy, the EU needs to offer financial support with a view to obtaining agri-food production of high quality; believes that such support should take the form of developing, diversifying and stimulating access to the second pillar of the CAP, especially as regards the modernisation of farms and the creation and development of micro-businesses in the countryside; stresses that financial support for product quality development can help produce a shift towards market orientation for semi-subsis ...[+++]


Ce mécanisme devrait être concrétisé rapidement.

That mechanism should be realised rapidly.


À cette fin, cette directive devrait établir un cadre commun en vue de promouvoir l’efficacité énergétique dans l’Union et devrait définir des actions spécifiques destinées à mettre en œuvre certaines des propositions figurant dans le Plan 2011 pour l'efficacité énergétique et à concrétiser les importantes possibilités qu’elle recense en matière d’économies d'énergie non réalisées.

To this end, it should establish a common framework to promote energy efficiency within the Union and lay down specific actions to implement some of the proposals included in the Energy Efficiency Plan 2011 and achieve the significant unrealised energy saving potentials it identifies.


Concernant la répartition de l'aide de l'Union, la priorité accordée à l'Afrique se concrétise puisque la moitié au moins de l'aide européenne va déjà vers ce continent qui devrait bénéficier de 10 milliards d'euros d'aide supplémentaires par an à partir de 2010.

As regards the breakdown of EU aid, the priority given to Africa is being upheld, since at least half of the EU’s aid is already going to this continent, which should receive an additional €10 billion a year from 2010.


La coordination devrait être un réflexe politique permettant à l'Union d'oeuvrer efficacement avec les pays partenaires et avec d'autres acteurs de la communauté internationale des donateurs, ce qui contribuerait de manière notable à assurer durablement la réussite du processus de financement du développement et à concrétiser le consensus de Monterrey.

Coordination should become a political reflex, making the Union an efficient partner to the partner countries and to other stakeholders in the international donor community. This would contribute significantly to the continued success of the FfD process and be a crucial contribution to the operationalisation of the Monterrey consensus.


Pour concrétiser le principe d’appropriation par une politique, le soutien budgétaire (contribution directe au budget d’un gouvernement partenaire pour des politiques sectorielles ou des programmes généraux) devrait de façon croissante devenir le mécanisme principal de fourniture de l'aide.

In order to turn the principle of ownership into policy, budget support (aid directly contributing to a partner government's budget for sectoral policies or general programmes) should increasingly become the main aid delivery mechanism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait se concrétiser ->

Date index: 2021-06-18
w