Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que le candidat devrait faire

Vertaling van "devrait réellement faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président Obama ne devrait pas uniquement parler de la protection du climat, il devrait réellement faire quelque chose.

President Obama should not just talk about protecting the climate; he should actually do something.


Elle devrait en faire moins, mais le faire mieux, se concentrer sur les affaires réellement importantes.

It should do less, but do it better, concentrate on the really big things.


Le rapporteur souligne à juste titre trois domaines dans lesquels l’Union européenne devrait réellement faire mieux: le respect de ses engagements, une meilleure coordination de la politique et un déploiement plus efficace des ressources.

The rapporteur is right to emphasise three areas where the European Union should really do better: delivering on promises, closer policy coordination, and the more efficient deployment of resources.


Je pense que cela devrait réellement faire partie de notre politique macroéconomique, que nous ne devrions pas avant tout rivaliser les uns avec les autres en tant qu’États membres et créer des profils différents pour nous-mêmes, qui doivent également se justifier au sens du pacte de stabilité et de croissance, mais que nous devrions opter pour cette perspective européenne et adopter des politiques économiques en conséquence.

I think that that should very much be part of macro-economic policy, that we do not in the first instance compete as Member States against each other, and create distinct profiles for ourselves which also need defending in terms of the Stability and Growth Pact, but that we opt for this European perspective and adopt economic policies in line with that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, le rapport Brok cherche encore à faire le lien entre de futurs élargissements et la nécessité absolue d’adopter une Constitution européenne, alors que les conservateurs britanniques, que je représente, soutiennent que ce n’est pas le cas et que ce dont nous avons réellement besoin, ce sont des ajustements du Traité, par l’intermédiaire d’un traité de Nice modifié, afin de traduire la nouvelle répartition des votes au Conseil, le nombre de députés et de commissaires européens, après l’adhésion prévue de la Croatie dans quelques an ...[+++]

Regrettably, the Brok report seeks again to link further enlargement to the absolute need for an EU Constitution, whereas British Conservatives, whom I represent, would argue that this is not the case and that what we really need are Treaty adjustments, via an amended Nice Treaty, to reflect the new voting strength in the Council, the number of MEPs and Commissioners, after the expected relatively painless accession of Croatia in the next couple of years.


Ce groupe devrait étudier les moyens les plus efficaces de renforcer réellement la maîtrise de la lecture dans la perspective d'un apprentissage tout au long de la vie et, sur la base d'exemples concrets concluants, devrait tirer des conclusions et faire des propositions visant à concourir à l'action déployée par les États membres, d'ici au premier semestre de 2012.

This group should examine the most effective and efficient ways of supporting reading literacy throughout lifelong learning and, on the basis of good policy examples, should draw conclusions and make proposals aimed at supporting policy in the Member States by the first half of 2012.


36. estime que l'amélioration de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée devrait être une priorité constante pour les gouvernements; estime que cet équilibre peut être menacé par la montée du chômage et l'accroissement de la charge individuelle de travail; souligne qu'une plus grande souplesse des horaires de travail pour les femmes et pour les hommes, pour autant qu'elle résulte d'un libre choix et ne soit pas imposée par des contraintes économiques, peut les aider à concilier avec plus de succès vie professionnelle et vie familiale; ajoute que cela devrait obliger les gouvernements à permettre aux citoyens de faire ...[+++]des choix réellement libres plutôt qu'à faire de tels choix en leur nom;

36. Submits that the improvement of work-life balance for individuals should be a perpetual priority for governments; considers that this balance can be threatened by rising unemployment and increasing individual workloads; points out that more flexible working hours for women and men, provided they result from a free choice and are not imposed under economic pressure, can help them combine work and family life more successfully; concludes that this should require governments to be enabling individuals to make genuinely free choices rather than making such choices on their behalf;


Un soutien devrait aussi provenir d'un ensemble plus large de mesures d'accompagnement, de politiques permettant réellement aux personnes concernées de faire le choix du travail et de mesures visant à éliminer les discriminations sur le marché du travail, fondées notamment sur les directives européennes en la matière [16].

Support should also come from a wider set of accompanying measures, policies making work a real option for those concerned, and measures to eliminate discrimination in the labour market, based in particular on the relevant EU directives [16].


Un soutien devrait aussi provenir d'un ensemble plus large de mesures d'accompagnement, de politiques permettant réellement aux personnes concernées de faire le choix du travail et de mesures visant à éliminer les discriminations sur le marché du travail, fondées notamment sur les directives européennes en la matière [16].

Support should also come from a wider set of accompanying measures, policies making work a real option for those concerned, and measures to eliminate discrimination in the labour market, based in particular on the relevant EU directives [16].


Lorsqu'on considère la question du point de vue fédéral, c'est-à-dire comment faire pour réduire le nombre de jeunes qui ont affaire au système de justice et ce que l'on devrait réellement faire de la Loi sur les jeunes contrevenants, ces deux programmes nous semblent très encourageants.

When we look from the federal point of view of how to reduce the number of people entering the youth justice system and what we should really be doing with the Young Offenders Act we are encouraged by these two programs.




Anderen hebben gezocht naar : devrait réellement faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait réellement faire ->

Date index: 2023-06-12
w