Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir

Vertaling van "devrait retenir toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le conflit devrait être résolu sur la base de l'équité et en égard à toutes les circonstances pertinentes

the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances


Ce que tout le monde devrait savoir sur l'abus sexuel des enfants

What everyone should know about the sexual abuse of children


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le partage d'expérience concernant l'utilisation et les effets des applications de santé en ligne devrait retenir l'attention, de même que les approches destinées à assurer l'interopérabilité de systèmes et services divers, tout en respectant la tradition multiculturelle et multilingue des systèmes européens de soins de santé.

Attention should be paid to sharing experience in the use and impact of e-Health applications, and approaches to ensuring the interoperability of diverse systems and services, while respecting the multi-cultural and multi-lingual tradition of European health care systems.


64. prend acte de la réponse de l'administration et attire l'attention sur le fait qu'une «base budgétaire» ne peut être utilisée pour contourner le cadre réglementaire; est d'avis que cette question devrait retenir toute l'attention lors de la révision prochaine du statut;

64. Notes the administration's reply and draws attention to the fact that a ‘budgetary basis’ cannot be used for overturning the regulatory framework; considers that this matter should receive special attention in the upcoming review of the Staff Regulations;


59. prend acte de la réponse de l'administration et attire l'attention sur le fait qu'une "base budgétaire" ne peut être utilisée pour tourner le cadre réglementaire; est d'avis que cette question devrait retenir toute l'attention lors de la révision prochaine du Statut;

59. Notes the administration's reply and draws attention to the fact that a "budgetary basis" cannot be used for overturning the regulatory framework; considers that this matter should receive special attention in the upcoming review of the Staff Regulations;


En outre, le nouveau règlement devrait permettre aux autorités douanières de retenir toute marchandise soupçonnée de contrefaçon, même si elle est en transit.

Further, the new regulation should empower customs authorities to detain any suspected counterfeit goods, and even if in transit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doit aussi naturellement s’appliquer au droit de l’environnement, et ce point devrait précisément retenir toute notre attention lors de la révision de la directive relative à l’évaluation des incidences sur l’environnement.

This should also naturally be applied in environmental law, and when reviewing the Environmental Impact Assessment Directive, we should focus on precisely this issue.


Dans le septième programme-cadre, le rôle des femmes dans les sciences et la recherche devrait retenir toute l'attention requise en vue de renforcer leur rôle actif dans la recherche.

Under the Seventh Framework Programme, due regard should be paid to the role of women in science and research with a view to further enhancing their active role in research.


Dans le septième programme-cadre, le rôle des femmes dans les sciences et la recherche devrait retenir toute l'attention requise en vue de renforcer leur rôle actif dans la recherche.

Under the Seventh Framework Programme, due regard should be paid to the role of women in science and research with a view to further enhancing their active role in research.


Au vu de ces faits et de ces chiffres, votre rapporteur formule deux conclusions essentielles: premièrement, le marché transatlantique recèle un potentiel non négligeable de croissance et d'emploi qui demeure inexploité en raison des barrières subsistantes et, deuxièmement, cette relation unique ne devrait pas être considérée comme étant acquise, ni négligée. Elle doit au contraire faire l'objet d'un engagement politique et retenir toute l'attention qu'elle mérite.

In view of these facts and figures, the rapporteur puts forward two main conclusions: first, there is a sizeable potential for growth and employment in the Transatlantic market that lies untapped due to remaining barriers, and second, this unique relationship should not been taken for granted, treating it with benign neglect rather than the required degree of political engagement and attention.


Le partage d'expérience concernant l'utilisation et les effets des applications de santé en ligne devrait retenir l'attention, de même que les approches destinées à assurer l'interopérabilité de systèmes et services divers, tout en respectant la tradition multiculturelle et multilingue des systèmes européens de soins de santé.

Attention should be paid to sharing experience in the use and impact of e-Health applications, and approaches to ensuring the interoperability of diverse systems and services, while respecting the multi-cultural and multi-lingual tradition of European health care systems.


Il est évident que le projet d'acquisition d'hélicoptères maritimes devrait retenir toute votre attention, mais ce n'est pas le cas, et c'est ce qui me préoccupe le plus.

The thing is I'm very bothered by the fact that it's obvious the maritime helicopter project should be the main one you're working on.




Anderen hebben gezocht naar : devrait retenir toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait retenir toute ->

Date index: 2025-08-20
w