Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'immigration renforce notre communauté

Vertaling van "devrait renforcer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'immigration renforce notre communauté

Immigration Strengthens Our Community


Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


Comment maintenir et renforcer notre accès aux marchés extérieurs

How to secure and enhance Canadian access to export markets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un marché unique des services pourrait faire augmenter le PIB de 0,6 % et le taux d'emploi de 0,3 %, investir dans la connaissance et l'éducation devrait renforcer notre capacité d'innover, et la bonne approche de l'emploi pourrait faire progresser le taux de participation de 1,5 %.

A Single Market in services could add 0.6% to GDP and increase the employment rate by 0.3%..investing in knowledge and education should boost our capacity to innovate, and the right approach to employment could raise the participation rate by 1.5%.


- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence collective dans ces domaines.

- The EU should develop and reinforce our Environmental Policy dialogue with Brazil on topics such as climate change, water management, bio-diversity and deforestation, including the role of indigenous people so that we better understand each others’ positions, thereby enhancing our collective influence in these areas.


Il s'agit d'un objectif réaliste, qui devrait renforcer notre sécurité énergétique et l'utilisation efficace des ressources – tout en favorisant la croissance verte et la compétitivité, en stimulant les investissements dans des activités à faibles émissions de carbone, en accroissant la demande en faveur des secteurs industriels qui produisent des technologies à faibles émissions de carbone et en faisant progresser leurs revenus, ainsi qu'en créant de nouveaux emplois verts dans de nouveaux secteurs porteurs de croissance, tels que l’ingénierie, l’industrie manufacturière de base, les équipements de transport, la construction et les serv ...[+++]

The target is realistic and is expected to improve our energy security and resource efficiency while fostering green growth and competitiveness, spurring low carbon investments, increasing demand and revenues for industrial sectors producing low carbon technologies, and generating green jobs in new growth sectors such as engineering, basic manufacturing, transport equipment, construction and business services.


Pendant que les négociations commerciales se poursuivent, notre aide au développement à l’étranger devrait renforcer notre position sectorielle à l’échelle internationale, dont les droits des jeunes, des femmes et des administrations locales.

As we proceed with trade negotiations, our foreign aid should strengthen our industry position internationally, including the rights of local youth, women, and local governance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union a adopté plus de 70 directives dans le cadre de la stratégie de Lisbonne [13], ce qui devrait permettre une plus grande harmonisation et un cadre réglementaire commun, propre à renforcer le marché intérieur, notre compétitivité et au final notre potentiel de croissance.

The Union has adopted over 70 directives under the Lisbon strategy [13], which should make for greater harmonisation and a joint regulatory framework that helps reinforce the internal market, our competitiveness and, in the final analysis, our potential for growth.


D'un point de vue purement politique, le renforcement des relations bilatérales UE-Mexique pour en faire un partenariat stratégique relèvera la qualité et le niveau des relations et devrait ajouter une nouvelle source de dynamisme à notre coopération.

In purely political terms, the stepping up of bilateral relations to strategic partner status would raise the tone and the level of the relationship and would add a new source of dynamism to our cooperation.


En même temps, vu l'expérience récente avec des membres de la Commission précédente, je pense que notre Code de conduite devrait être renforcé afin d'établir des normes éthiques les plus élevées possible dans le cas de conflit d'intérêts.

At the same time, in the light of recent experience made with Members of the previous Commission, I feel that our Code of Conduct should be tightened in order to set the highest ethical standards possible for cases of conflict of interest.


Ces réformes ne sont certes pas achevées, mais la crise actuelle devrait renforcer notre détermination politique à les conduire à leur terme.

The reforms are far from complete, but the present crisis should stiffen our political resolve to see them through.


Le député devrait prendre connaissance des solutions très éloquentes présentées par mes collègues et précisant comment nous pouvons renforcer notre économie grâce à une vigoureuse politique monétaire et financière et, de fait, grâce à une politique étrangère dans le cadre de laquelle nous percevons l'harmonisation comme étant à l'avantage du public canadien.

The hon. member should read the very eloquent solutions that have come from my colleagues on how we can strengthen our economy through a good strong monetary and fiscal policy and indeed on our foreign policy where we perceive harmonization as being for the benefit of the Canadian public.


Selon moi, l'adoption du projet de loi C-310 devrait nous permettre de renforcer notre position de même que notre engagement aux termes de ces ententes.

In my opinion, the passage of Bill C-310 would strengthen our position on and commitment to such agreements.




Anderen hebben gezocht naar : immigration renforce notre communauté     devrait renforcer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait renforcer notre ->

Date index: 2022-02-26
w