Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVHRR
Bouffée délirante
Lisière de forêt très précise
Psychose cycloïde
Radiomètre avancé à très haute résolution
Radiomètre de pointe à très haute résolution
Radiomètre perfectionné à très haute précision
Radiomètre perfectionné à très haute résolution
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "devrait préciser très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
radiomètre perfectionné à très haute résolution [ AVHRR | radiomètre perfectionné à très haute précision | radiomètre de pointe à très haute résolution | radiomètre avancé à très haute résolution ]

advanced very high resolution radiometer


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. If the symptoms persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorder (F22.-). | Bouff ...[+++]


lisière de forêt très précise

very distinct forest edge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'il soit impossible d'éviter que la Société du crédit agricole détienne des terres pendant des périodes courtes, la loi devrait préciser très explicitement qu'elle devrait s'en défaire le plus rapidement possible.

While it is impossible for the Farm Credit Corporation to avoid holding land for short periods of time, the act should explicitly state that the Farm Credit Corporation should divest itself of any holdings as quickly as possible.


Notre loi — et non les lignes directrices — devrait préciser très clairement ce qui est exclu et ce qui est accepté.

Our statute should state very clearly what things are excluded and what things are not — not guidelines.


Très attendu, le "projet coordonné de politique interministérielle" (PCPI) devrait permettre de préciser les aspects financiers.

The keenly awaited "co-ordinated inter-Ministerial policy project" (the PCPI) should help to make the financial aspects clearer.


C'est pourquoi cette communication devrait s'accompagner d'indications précisant, au moins brièvement, le ou les motifs de la décision concernée, étant entendu que ces indications peuvent être très succinctes.

Therefore, such communication should indicate, at least briefly, the reason or reasons for the order concerned, it being understood that such indication can be very succinct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (RO) Le premier rapport du Parlement européen concernant l'APB 2009 devrait préciser très clairement les priorités politiques actuelles de l'Union européenne.

– (RO) The first report of the European Parliament regarding the preliminary draft budget for 2009 should indicate very clearly the political priorities of the European Union at present.


Si le gouvernement n’a rien à cacher, le projet de loi sur la responsabilité devrait préciser très clairement que le public a le droit d’obtenir l’information qui lui est due, une information qu’il ne peut pas obtenir actuellement.

If the government has nothing to hide there must be very clear language in the accountability bill to say that the public has a right to access information that is due to them, information that is not available right now.


14. estime que l'instrument devrait régir tant les contrats entre entreprises que les contrats entre entreprises et consommateurs; souligne que l'instrument facultatif doit offrir un niveau très élevé de protection des consommateurs pour compenser la protection dont ceux-ci bénéficieraient normalement en vertu de leur droit national; souhaite obtenir des précisions sur la manière d'atteindre cet objectif; estime dès lors que le ...[+++]

14. Believes that both business-to-business and business-to-consumer contracts should be covered; emphasises that the OI must offer a very high level of consumer protection, in order to compensate consumers for the protection that they would normally enjoy under their national law; wishes for further explanation on how this could be achieved; believes therefore the level of consumer protection should be higher than the minimum protection provided by the Consumer Acquis and cover national mandatory rules as satisfactory solutions must be found to problems of private international law; considers that this high level of consumer protect ...[+++]


Je tiens à préciser au leader du gouvernement à la Chambre qu'hier, dans le cadre du débat sur le projet de loi C-52, j'ai précisé très clairement, tant à lui qu'à tous mes collègues de la Chambre, que du point de vue de l'opposition officielle, l'étude du projet de loi C-52 devrait être terminée aujourd'hui.

I would point out to the government House leader that yesterday, in a debate about Bill C-52, I specifically indicated to him and to the House that from the perspective of the official opposition, we expected Bill C-52 to be disposed of today.


Mon troisième point porte sur le fait que, de l'avis de l'Alliance canadienne, le gouvernement devrait préciser très clairement les droits et les responsabilités des membres des premières nations (1650) La motion n 23 porte également sur un important amendement.

My third point is the government, from the Canadian Alliance perspective, needs to be clear on the rights and responsibilities of member first nations (1650) Motion No. 23 is also an important amendment.


La Commission européenne devrait prendre très vite l'initiative et instaurer cette norme - le Commissaire l'a d'ailleurs exprimé précisément dans sa réponse aux cinq questions de M. Rocard.

The European Commission should, as the Commissioner has already explained in detail in his reply to the five questions put by Mr Rocard, quickly take the initiative and introduce this standard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait préciser très ->

Date index: 2021-10-24
w