Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Y aller à fond de train
Y aller à plein pouvoir

Vertaling van "devrait pouvoir aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
y aller à plein pouvoir [ y aller à fond de train ]

ride the rails
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble que quelqu'un devrait se pencher sur la question et reconnaître que l'on devrait pouvoir aller de Windsor à Detroit pour apporter son aide en cas d'urgence, et vice versa, sans que les gens s'inquiètent d'être tenus responsables.

It seems to me that someone would be looking at that question and recognizing that we ought to be able to go from Windsor to Detroit to help in an emergency and vice versa without people worrying about liability.


Le Comité des droits de la personne est d’avis que, puisqu’il s’agit de son mandat, il devrait pouvoir aller constater de lui-même la situation des réfugiés dans ces camps.

Therefore, the Human Rights Committee feels that, because this is the mandate of their committee, they should be looking at the refugees in these camps.


Quelqu'un d'entre vous a dit que cette amende devrait pouvoir aller jusqu'à 10 000 $.

One of you said that the fine should be up to $10,000.


(14) Pour que l'expression de la solidarité de l'Union envers les travailleurs ne soit pas affectée par un manque de ressources de cofinancement des États membres, le taux de cofinancement devrait pouvoir aller jusqu'à 65 %.

(14) In order to ensure that the Union’s expression of solidarity with workers is not hampered by a lack of Member State co-funding resources, the co-funding rate should be up to 65 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. estime que les échanges commerciaux et les droits de l'homme peuvent aller de pair et que le monde des affaires a un rôle important à jouer dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratie; est convaincu que l'action en faveur des droits de l'homme devrait reposer sur la coopération entre les pouvoirs publics et le secteur privé; réaffirme, dans ce contexte, que les entreprises européennes doivent prendre les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que ...[+++]

56. Considers that trade and human rights can go hand in hand and that the business community has an important role to play in promoting human rights and democracy; believes that the promotion of human rights should be built on cooperation between government and private sector; reaffirms in this context that European companies should undertake adequate measures to ensure that their operations in third countries respect human rights standards; reaffirms, moreover, the importance for the EU to promote corporate social responsibility and for European enterprises to play a leading role in promoting international standards on business and ...[+++]


S’il n’y a pas d’hôpital, à Hearst, en Ontario, qui puisse traiter toutes sortes de maladies, ce n’est pas de leur faute. Compte tenu des communications que nous avons aujourd’hui, je crois que si une personne est prestataire de l’assurance-emploi et que son conjoint est hospitalisé ailleurs, elle devrait pouvoir aller s’occuper de ce conjoint malade, qu’il soit militaire ou non, car un téléphone cellulaire lui permet d’être informée et de rentrer très rapidement chez elle pour reprendre son emploi.

They do not choose that there is no hospital in Hearst, Ontario, that is able to treat all kinds of sickness, I believe, with the communication we have today, that if family members have been on employment insurance and their partner or spouse is in hospital someplace else and they want to be with the person who is sick, they could go to assist that person, military or not, because with a cellular phone, they could get the information and go home very quickly to get their job back.


23. est favorable à la publication des politiques de rémunération des entreprises et de leurs rapports annuels en matière de rémunération, qui devrait être soumise à l'approbation de l'assemblée des actionnaires; souligne toutefois que les États membres devraient pouvoir aller plus loin et fixer des règles quant à la publication des rémunérations individuelles des administrateurs exécutifs et non exécutifs, ce qui serait de nature à renforcer la transparence;

23. Encourages disclosure of company remuneration policies and annual remuneration reports, which should be subject to approval by the shareholders' meeting; stresses, however, that Member States should be allowed to go further and set requirements regarding disclosure of the individual remuneration of executive and non-executive directors, which can help to enhance transparency;


23. est favorable à la publication des politiques de rémunération des entreprises et de leurs rapports annuels en matière de rémunération, qui devrait être soumise à l'approbation de l'assemblée des actionnaires; souligne toutefois que les États membres devraient pouvoir aller plus loin et fixer des règles quant à la publication des rémunérations individuelles des administrateurs exécutifs et non exécutifs, ce qui serait de nature à renforcer la transparence;

23. Encourages disclosure of company remuneration policies and annual remuneration reports, which should be subject to approval by the shareholders' meeting; stresses, however, that Member States should be allowed to go further and set requirements regarding disclosure of the individual remuneration of executive and non-executive directors, which can help to enhance transparency;


22. est favorable à la publication des politiques de rémunération des entreprises et de leurs rapports annuels en matière de rémunération, qui devrait être soumise à l'approbation de l'assemblée des actionnaires; souligne toutefois que les États membres devraient pouvoir aller plus loin et fixer des règles quant à la publication des rémunérations individuelles des administrateurs exécutifs et non exécutifs, ce qui serait de nature à renforcer la transparence;

22. Encourages disclosure of company remuneration policies and annual remuneration reports, which should be subject to approval by the shareholders’ meeting; stresses, however, that Member States should be allowed to go further and set requirements regarding disclosure of the individual remuneration of executive and non-executive directors, which can help to enhance transparency;


Nul besoin d'associer des noms aux renseignements, mais on devrait pouvoir aller sur Internet et voir le genre de pension qu'un gardien de prison ou un agent de la GRC, un sénateur ou un député toucherait.

You do not have to put people's names on the information, but a person should be able to go on the Internet to see what kind of pension a prison guard or a Mountie or a senator or a member of Parliament would have.




Anderen hebben gezocht naar : y aller à plein pouvoir     devrait pouvoir aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pouvoir aller ->

Date index: 2023-08-31
w