Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devrait servir de principe directeur pour

Vertaling van "devrait plutôt servir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devrait servir de principe directeur pour

should serve as a basis for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. souligne que la Commission devrait accorder la priorité au développement de certaines mesures et devrait se concentrer sur la qualité de la législation et sur une meilleure mise en application de la législation en vigueur, plutôt que sur le nombre d'actes législatifs; souligne à cet égard que les coûts ne devraient pas être le facteur déterminant, mais que la qualité de la législation constitue la seule référence appropriée et que le programme REFIT ne devrait pas servir ...[+++]

3. Underlines that the Commission should prioritise the development of certain measures and should focus on the quality of legislation and better enforcement of existing legislation rather than on the number of legislative acts; underlines in this regard that costs should not be the decisive factor but that quality of legislation is the only appropriate benchmark and that the REFIT programme must not be used to undermine sustainability or any social, labour, environmental or consumer standards;


Le Fonds européen pour les réfugiés devrait plutôt servir à créer des moyens d’existence pour ces gens en Afrique du Nord et sur place, dans les pays de ces réfugiés, et rendez aux Européens leur estime et leur travail.

The European Refugee Fund should instead be used to create livelihoods for those people in North Africa and locally in the countries of the refugees, and give European people back their esteem and their work.


12. estime que la protection des consommateurs ne passe pas nécessairement par de grands volumes d'informations, mais que l'attention doit plutôt être portée sur la qualité et la clarté des informations facilitant la prise de bonnes décisions – des informations qui doivent être pertinentes, exactes, comparables, accessibles, fiables et disponibles en temps utile; est préoccupé par la multiplicité et la complexité des informations transmises aux clients, qui pourraient en définitive ne pas servir leurs besoins réels; plaide en faveur ...[+++]

12. Believes that consumer protection does not necessarily entail large volumes of information and that the focus should rather be on the quality and comprehensibility of information enabling proper decision-making – information must be relevant, accurate, comparable, user-friendly, reliable and timely; is concerned that the multiplicity and complexity of customer information might not ultimately serve real customer needs; argues for a balance to be struck to provide consumers with the information they need to make informed choices, and to understand the risks involved, while not unnecessarily burdening businesses, especially SMEs; en ...[+++]


L’EFSI ne devrait pas se substituer aux financements privés ou aux produits fournis par des banques ou institutions nationales de développement, mais leur servir plutôt de catalyseur en palliant les défaillances du marché, de façon à garantir l’utilisation des deniers publics la plus efficace et la plus stratégique possible et à renforcer davantage la cohésion dans l’ensemble de l’Union.

The EFSI should not be a substitute for private market finance or products provided by national promotional banks or institutions but should instead act as a catalyst for private finance by addressing market failures so as to ensure the most effective and strategic use of public money and should act as a means of further enhancing cohesion across the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’EFSI ne devrait pas se substituer aux financements privés, mais leur servir plutôt de catalyseur en palliant les défaillances du marché, de façon à garantir l’utilisation des deniers publics la plus efficace et la plus stratégique possible.

The EFSI should not be a substitute for private market finance but should instead catalyse private finance by addressing market failures so as to ensure the most effective and strategic use of public money.


L’EFSI ne devrait pas se substituer aux financements privés ou aux produits fournis par des banques ou institutions nationales de développement, mais leur servir plutôt de catalyseur en palliant les défaillances du marché, de façon à garantir l’utilisation des deniers publics la plus efficace et la plus stratégique possible et à renforcer davantage la cohésion dans l’ensemble de l’Union.

The EFSI should not be a substitute for private market finance or products provided by national promotional banks or institutions but should instead act as a catalyst for private finance by addressing market failures so as to ensure the most effective and strategic use of public money and should act as a means of further enhancing cohesion across the Union.


L’EFSI ne devrait pas se substituer aux financements privés, mais leur servir plutôt de catalyseur en palliant les défaillances du marché, de façon à garantir l’utilisation des deniers publics la plus efficace et la plus stratégique possible.

The EFSI should not be a substitute for private market finance but should instead catalyse private finance by addressing market failures so as to ensure the most effective and strategic use of public money.


Cet argent devrait plutôt servir à donner des logements à nos soldats, à améliorer la solde de nos marins, mais il ne devrait pas servir à aider le Pentagone à construire un chasseur dont personne n'a besoin (1035) M. David Price: Je répugne à vous interrompre, mais je ne suis pas du tout d'accord avec vous.

It should be used for sailors' benefits. It should not be given to the Pentagon to help build a fighter nobody needs (1035) Mr. David Price: I don't like to interrupt, but I don't agree with you at all.


82. demande instamment aux États membres d'étudier la possibilité de s'accorder sur une base législative pour un programme de réinstallation européen; estime qu'un tel programme ne devrait pas être considéré comme faisant partie d'une stratégie de contrôle de la migration, mais devrait plutôt viser à fournir des secours et des solutions durables pour les réfugiés qui ont besoin de protection, conserver la possibilité du premier asile et servir de moyen ...[+++]

82. Urges Member States to further explore the possibility of agreeing on a legislative basis for an EU-wide resettlement programme. Such a programme should not be viewed as part of a strategy of migration controls; rather, it should seek to provide rescue and durable solutions for refugees in need of protection, preserve the possibility of first asylum and act as a means of equitable responsibility sharing;


L'argent qui est actuellement investi dans la politique agricole devrait plutôt servir à la reconstruction du Kosovo, à l'élargissement de l'Union vers l'Europe centrale et orientale et à l'aide au tiers monde.

The money which is, at present, being spent on agricultural policy, ought instead to be invested in the reconstruction of Kosovo, the enlargement of the Union to include Central and Eastern Europe and aid to the Third World.




Anderen hebben gezocht naar : devrait plutôt servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait plutôt servir ->

Date index: 2024-10-16
w