Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «devrait peut-être aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, le Fonds doit aider les nouveaux États membres à préparer leur participation à part entière, ce qui, dans l’esprit du Programme de la Haye, devrait se dérouler aussi vite que possible.

In such cases, the Fund should assist those Member States preparing for full participation which, in the spirit of the Hague Programme, should happen as soon as possible.


Ce plan devrait être présenté aussi tôt que possible au Conseil européen et au Parlement pour approbation.

This should be presented as soon as possible to the European Council and Parliament for endorsement.


Le député peut-il nous dire si l'ont devrait demander à la ministre de démissionner, geste qu'elle devrait poser selon moi pour faire preuve de leadership. De plus, le ministre l'ayant précédée à ce ministère ne devrait-il pas aussi démissionner?

I ask the hon. member should the minister be asked to resign, which I suspect she should do to show leadership, but should not the previous minister of that department also resign?


(86)La directive 2001/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 avril 2001 concernant l'assainissement et la liquidation des établissements de crédit prévoit la reconnaissance et l'exécution mutuelles dans tous les États membres des décisions concernant l'assainissement ou la liquidation des établissements de crédit disposant de succursales dans les États membres autres que ceux dans lesquels leur siège social est établi. Elle garantit que tous les éléments d'actif et de passif de l'établissement de crédit, indépendamment du pays où ils se trouvent, font l'objet d'une seule et même procédure dans l'État membre d'origine et que les créanciers établis dans les autres États sont traités de la même manière que les créanciers de l'État memb ...[+++]

(86)Directive 2001/24/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the reorganisation and winding-up of credit institutions provides for the mutual recognition and enforcement in all Member States of decisions concerning the reorganization or winding up of credit institutions having branches in Member States other than those in which they have their head officesThat directive ensures that all assets and liabilities of the credit institution regardless of in which country they are situated, are dealt with in a single process in the home Member State and that creditors in the host States are treated in the same way a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La députée devrait peut-être aussi réfléchir à l'importance de la concurrence dans ce secteur, comme d'ailleurs dans n'importe quel autre secteur de notre économie.

The other thing the hon. member might want to think about is that it is important to have competition in that sector, as it is in every other sector in our economy.


L’offre de référence LLU existante devrait être étendue aussi tôt que possible à l’accès dégroupé à la boucle optique.

The existing LLU reference offer should be complemented as soon as possible to include unbundled access to the fibre loop.


L’offre de référence devrait être disponible aussi tôt que possible et, en tout cas, au plus tard six mois après que l’ARN a imposé l’obligation de donner accès à la boucle locale.

The reference offer should be in place as soon as possible and in any case not later than 6 months after an NRA has imposed the obligation to grant access.


Cinq ans est la période limite, et peut-être que le ministre ne devrait pas attendre aussi longtemps.

Five years is the ceiling, and perhaps the minister should not wait that long.


En fait, quand j'ai examiné la première fois ce que les députés libéraux avaient dit à l'époque où ils étaient dans l'opposition, j'ai constaté qu'ils étaient aussi d'opinion, monsieur le Président, que le poste que vous occupez actuellement doit être comblé par un ministériel dûment élu-contrairement à ce qu'a dit le leader du Bloc québécois à la Chambre-par vote secret, ce qui est tout à fait démocratique, que le vice-président doit aussi être un ministériel et qu'un vice-président adjoint devrait peut-être aussi venir des rangs des ministériels.

As a matter of fact when I first looked into what the Liberal members said when they were in opposition they also held the view, Mr. Speaker, that in the position that you are in right now that the Speaker should come from the government, duly elected, unlike what the House leader for the Bloc said. It should be by secret ballot, which is very democratic.


Elle devrait peut-être aussi lire le Vancouver Sun, son journal local, qui vantait le budget en déclarant qu'il reposait sur des principes et sur une vision.

Maybe she should read the Vancouver Sun, her own local newspaper, which heralded the budget and said, “it clearly has principles and a vision”.




D'autres ont cherché : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     devrait peut-être aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait peut-être aussi ->

Date index: 2024-03-24
w