Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher activement un emploi
Chercher activement un travail
Chercher de midi à quatorze heures
Chercher du travail
Chercher midi à quatorze heures
Chercher un emploi
Chercher un travail
Chercher à préserver la composition de l’eau
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité
être en quête d'emploi
être à la recherche d'un emploi
être à la recherche d'un travail

Traduction de «devrait pas chercher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chercher un emploi [ chercher du travail | être à la recherche d'un emploi | être en quête d'emploi | être à la recherche d'un travail | chercher un travail ]

seek employment [ seek work | look for work ]


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.


chercher midi à quatorze heures [ chercher de midi à quatorze heures ]

create difficulties where there are none [ complicate the issue | look for complications | go on a wild goose chase ]


chercher activement un emploi [ chercher activement un travail ]

actively look for work [ actively seek employment ]


le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


chercher à préserver la composition de l’eau

strive to maintain the composition of water | strive to protect the composition of water | strive to conserve the composition of water | strive to safeguard the composition of water


chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes

researching locations for wind farms | site evaluating for wind farms | evaluating wind farm sites | research locations for wind farms


chercher l’amélioration nutritionnelle dans la production alimentaire

strive for nutritional improvement of food fabrication | strive for nutritional improvement of food production | strive for nutritional improvement of food manufacturing | strive for nutritional improvement of food preparation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. relève avec inquiétude les différences considérables existant entre les coûts de traduction des diverses institutions de l'Union; demande dès lors au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de telles disparités et de proposer des solutions pour mettre fin à ce déséquilibre et harmoniser les coûts de traduction en respectant autant que possible la qualité et la diversité linguistique; estime, à cette fin, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration entre les institutions afin de mettre en commun les meilleures pratiques et les résultats, ainsi que de déterminer les domaines où ...[+++]

24. Observes with concern the enormous disparities in translation costs for the different Union institutions; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation identify the causes of these disparities and put forward solutions that will bring this imbalance to an end and produce harmonised translation costs that fully respect quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the Working Group should relaunch collaboration between the institutions in order to share best practice and outcomes and identify those areas in which cooperation or agreements between institutions may be strengthened; note ...[+++]


12. observe avec préoccupation les disparités considérables qui existent entre les coûts de traduction des différentes institutions de l'Union; demande, par conséquent, au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour résorber ce déséquilibre et parvenir à l'harmonisation des coûts de traduction, tout en respectant pleinement la qualité et la diversité linguistique; estime, à cette fin, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration entre les institutions afin de mettre en commun les meilleures pratiques et les résultats, ainsi que de dét ...[+++]

12. Observes with concern the enormous disparities in translation costs for the different Union institutions; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation identify the causes of these disparities and put forward solutions that will bring this imbalance to an end and produce harmonised translation costs that fully respect quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the Working Group should relaunch a collaboration between the institutions in order to share best practices and outcomes and identify those areas in which cooperation or agreements between the institutions may be strengthened ...[+++]


24. relève avec inquiétude les différences considérables existant entre les coûts de traduction des diverses institutions de l'Union; demande dès lors au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de telles disparités et de proposer des solutions pour mettre fin à ce déséquilibre et harmoniser les coûts de traduction en respectant autant que possible la qualité et la diversité linguistique; estime, à cette fin, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration entre les institutions afin de mettre en commun les meilleures pratiques et les résultats, ainsi que de déterminer les domaines où ...[+++]

24. Observes with concern the enormous disparities in translation costs for the different Union institutions; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation identify the causes of these disparities and put forward solutions that will bring this imbalance to an end and produce harmonised translation costs that fully respect quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the Working Group should relaunch collaboration between the institutions in order to share best practice and outcomes and identify those areas in which cooperation or agreements between institutions may be strengthened; note ...[+++]


12. observe avec préoccupation les disparités considérables qui existent entre les coûts de traduction des différentes institutions de l'Union; demande, par conséquent, au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de déterminer les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour résorber ce déséquilibre et parvenir à l'harmonisation des coûts de traduction, tout en respectant pleinement la qualité et la diversité linguistique; estime, à cette fin, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration entre les institutions afin de mettre en commun les meilleures pratiques et les résultats, ainsi que de dét ...[+++]

12. Observes with concern the enormous disparities in translation costs for the different Union institutions; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation identify the causes of these disparities and put forward solutions that will bring this imbalance to an end and produce harmonised translation costs that fully respect quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the Working Group should relaunch a collaboration between the institutions in order to share best practices and outcomes and identify those areas in which cooperation or agreements between the institutions may be strengthened ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement fédéral ne devrait pas chercher à influencer les familles pour qu'elles adoptent certains enfants plutôt que d'autres. De plus, il devrait s'efforcer d'éliminer les obstacles que les familles doivent surmonter pour intégrer pleinement leur fille ou leur fils adoptif dans son nouveau milieu, une fois l'approbation obtenue de la part de la province d'accueil.

While the federal government should refrain from interfering with the family's decision regarding who they adopt, the same government should work to eliminate any barriers that families may face in fully integrating their new son or daughter into the community once an adoption has been approved by the welcoming province.


Le programme Euratom devrait également chercher, à tous les niveaux, à apporter une valeur ajoutée européenne à tous ceux qui aspirent à participer à la recherche nucléaire.

The Euratom Programme should also at all levels seek to give European added value for all those seeking to participate in nuclear research.


La Commission devrait davantage chercher à obtenir de la part des États membres des informations concrètes sur l’assurance quant à la cohérence et à la complémentarité des fonds de l’UE.

The Commission should place greater importance on obtaining concrete details on the assurance of coherence and complementarity in EU funds from Member States.


L’école devrait donc chercher à éveiller cette curiosité chez les enfants.

School should be about encouraging this curiosity in children.


L'Union européenne devrait également chercher à améliorer sa propre sécurité économique en participant davantage au processus décisionnel dans les secteurs de l'énergie et de la production des minerais.

The EU should also seek to improve its own economic security through a greater role in decision-making in the energy and mineral extraction sectors.


Quant au harcèlement—il y a des plaintes incessantes quant à savoir qui devrait téléphoner, qui devrait payer les appels interurbains et qui devrait aller chercher l'enfant.

And harassment—there are incessant complaints about who should make the telephone call, who should pay the long-distance calls, and when we should pick the child up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pas chercher ->

Date index: 2025-03-20
w